Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Chapter 13

2 ἀποκριθεὶς] p75 ‭א B L 070 1241 pc vg copsa(mss) copbo(pt) WH NM
ἀποκριθεὶς τὸ Ἰησοῦς] A D W Θ Ψ f1 f13 33 Byz it syr copsa(ms) copbo(pt) ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv
ταῦτα] ‭א B D L Θ 579 892 pc ite itr1 WH NR TILC NM
τοιαῦτα] p75 A W Ψ 070 f1 (f13) Byz vg syr ς CEI ND Riv Dio Nv


3 ὁμοίως] p75 ‭א B D L Θ 070 f1 f13 33 579 892 1241 2542 al WH
ὡσαύτως] (see Luke 13:5) A W Ψ Byz ς


4 δεκαοκτὼ] WH
δέκα καὶ ὀκτὼ] Byz ς
αὐτοὶ] WH
οὗτοι] Byz ς
τοὺς] WH
omit] Byz ς
Ἰερουσαλήμ] p75vid B D L f1 892 al ite iti vgmss WH
ἐν Ἰερουσαλήμ] ‭א A W Θ Ψ 070 f13 (1241) Byz ς


5 μετανοῆτε] p75 ‭א1 B W Ψ 33 Byz ς
μετανοήσητε] (see Luke 13:3) ‭א* ‭א2 A D L Θ 070 f1 (f13) 579 1241 1424 2542 al Epiphanius WH
ὡσαύτως] ‭א B L f1 33 579 892 1241 pc WH
ὁμοίως] (see Luke 13:3) p75 A D W Θ Ψ 070 f13 Byz ς


6 πεφυτευμένην ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ] WH
ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ πεφυτευμένην] Byz ς
ζητῶν καρπὸν] Byz WH
καρπὸν ζητῶν] ς


7 ἀφ' οὗ] WH
omit] Byz ς
ἔκκοψον] ‭א B D G H K N W Δ Π f1 28 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1079 1216 1241 1242 1243 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 2148 2174 Byz Lect itd ite syrc syrs syrp geo Diatessaronsyr Origen Peter-Alexandria Basil Jerome Augustine Cyril ς WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
ἔκκοψον οὖν] p75 A L X Θ Ψ 070 0233 f13 33 579 892 1009 1071 1195 1230 1253 1646 l292 l514 ita itaur itb itc itf itff2 iti itl itq itr1 vg syrh copsa copbo arm eth slav Ambrose (NA [οὖν])
ἱνατί] ς WH
ἵνα τί] Byz


8 κόπρια] Byz WH
κοπρίαν] ς
κοφινον κοπριων] D it


9 εἰς τὸ μέλλον· εἰ δὲ μή γε] p75 ‭א B L (070 μέλλον ἀφήσεις·) 33vid 579 892 1216 1241 1243 1274 copsa copbo (eth) Cyril WH NR CEI Riv TILC Nv NM
εἰ δὲ μή γε, εἰς τὸ μέλλον] p45vid A D G H K N W X Δ Θ Π Ψ 0233 f1 f13 28 157 180 205 565 597 700 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1230 1242 1292 1253 1342 1344 1365 (1424) 1505 1546 1646 2148 Byz Lect ita itaur itb itc itd ite itf itff2 iti itl itq vg syrc syrs syrp syrh arm geo slav Diatessarona Peter-Alexandria Titus-Bostra Ambrose ς ND Dio


11 γυνὴ] WH
γυνὴ ἦν] Byz ς
δεκαοκτώ] WH
δεκα καὶ ὀκτὼ] Byz ς


14 ὄχλῳ ὅτι] WH
ὄχλῳ] Byz ς
αὐταῖς] p45 p75 ‭א A B L N W Ψ 070 f1 f13 579 892 al WH NM
ταύταις] D Θ Byz ς NR CEI ND Riv Dio Nv


15 δὲ] WH NR Riv TILC Nv NM
οὖν] Byz ς ND Dio
omit] CEI
ὑποκριταί] Byz WH
ὑποκριτά] p45 D W f1 579 2542 al itf itl syrs syrc syrp ς
ἀπαγαγὼν] Byz ς
ἀπάγων] ‭א* B* Θ 1 pc WH


18 οὖν] WH NR CEI ND Riv Nv NM
δὲ] Byz ς Dio
omit] TILC


19 εἰς δένδρον] (see Matthew 13:32) p75 ‭א B L 070 (892 ὡς δένδρον) 1241 2542 pc ite copbo(pt) WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
δένδρον] D ita ita2 itb itd itff2 iti itl itr1 syrc syrs syrpal copsa arm geo Ambrose Maximus
εἰς δένδρον μέγα] p45 0303 A E F G H K W X Δ Θ Π Ψ 0233 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 (1424 l60 l514 ὡς δένδρον) 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur vg syrh copbo(pt) slav ς
δένδρον μέγα] f1 l859 itc itf itq syrp eth


20 καὶ] ς WH NR CEI ND Riv Dio NM
omit] Byz TILC Nv


21 ἔκρυψεν] B K L N 0303 892 1424 2542 al WH
ἐνέκρυψεν] p75 ‭א A D W Θ Ψ 070 f13 1 Byz ς (NA [ἐν]έκρυψεν)


22 Ἱεροσόλυμα] p75 ‭א B L 579 892 1241 2542 pc ita ita2 WH
Ἰερουσαλήμ] A D W (Θ) Ψ 070 0303 f1 f13 Byz vg cop ς


24 θύρας] p45 p75 ‭א B D L Θ (070) f1 892 1241 2542 pc WH
πύλης] (see parallel passage) A W Ψ 0303 f13 Byz copsa ς
ἰσχύσουσιν,] ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv
ἰσχύσουσιν.] WH NA NM


25 κύριε] p75 ‭א B L 892 1241 pc vg syrs copsa copbo(pt) WH NR CEI Riv TILC Nv NM
κύριε κύριε] (see parallel passage) A D W Θ Ψ 070 0303 f1 f13 Byz it syrc syrp syrh copbo(pt) ς ND Dio
ὑμᾶς] Byz ς WH
omit] Marcion


27 ἐρεῖ λέγων ὑμῖν] p75(c) B 205 892 1071 1230 (1546 omit ὑμῖν) l859 (l1074) l1552 WH NM
ἐρεῖ, Λέγω ὑμῖν] p75* A D E G H K L N W X Δ Θ Π Ψ 070 0233 f1 f13 28 157 180 565 597 700 1006 1009 1010 1071 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1365 1424 1505 1646 2148 2174 Byz Lect itd syrh arm eth slav ς NR CEI ND Riv Dio
ἐρεῖ, Ἀμὴν ὑμῖν] (syrc) syrs syrpal
ἐρεῖ ὑμῖν] ‭א 579 1079 1216 l292 ita ita2 itaur itb itc ite itf itff2 iti itl itq itr1 vg syrp copsa copbo(pt) geo Diatessarona Diatessaroni Diatessarons Faustus-Milevis Lucifer Ambrose TILC Nv
ἐρεῖ] 1195 pc l524 copbo(pt)
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
οὐκ οἶδα πόθεν ἐστέ] p75 B L 070 157 1241 2542 itb itff2 iti itl Faustus-Milevis Lucifer Ambrose WH
οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόθεν ἐστέ] (see Luke 13:25) ‭א A E G H K N W X Δ Θ Π Ψ 0233 f1 f13 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1292 1342 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect ita ita2 itaur itc itf itq itr1 vg syrc syrs syrp syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav 2Clement Origen Didymus ς (NA [ὑμᾶς])
οὐκ οἶδα ὑμᾶς (haplography?)] 56 61 71 291 692 Diatessaron Basil Cyril
οὐδέποτε εἶδον ὑμᾶς] (see Matthew 7:23) D itd (ite)
ἐργάται] WH
οἱ ἐργάται] Byz ς
ἀδικίας] p75 ‭א B L Ψ 892 pc WH
τῆς ἀδικίας] A W Θ 070 f1 f13 Byz ς
ἀνομίας] (see parallel passage) D (1424) copbo(mss) Epiphanius


29 καὶ ἀπὸ] B L f13 892 pc it ς WH
καὶ] ‭א A D W Θ Ψ f1 Byz vg syrh
ἀπὸ] p75 070


31 ὥρᾳ προσῆλθάν] p75 ‭א A B* D L f1 f13 579 700 892 pc syrh(mg) copsa(mss) WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἡμέρα προσῆλθον] B1 W Θ Ψ 070 Byz vg (syrs syrc) copsa(ms) copbo ς ND Dio


32 ἀποτελῶ] p75 ‭א B L 33 1241 pc Clement WH
ἐπιτελῶ] A W Θ Ψ f1 f13 Byz ς
ἀποτελουμαι] D
ποιοῦμαι καὶ] p45 syrp


34 ἀποκτείνουσα] ς WH
ἀποκτενουσα] Byz
ἠθελήσατε.] WH NA NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
ἠθελήσατε;] ς


35 ὑμῶν] p45vid p75 ‭א A B K L W Γ f1 565 (579) 597 1006 1010 1243 1292 2542 Byzpt Lectpt itaur ite itff2 iti vgww vgst syrs copsa copbo(pt) arm slav Irenaeuslat(v.r.) Epiphanius Augustine WH (TILC Nv) NM
ὑμῶν ἔρημος] (see Matthew 23:38; Jeremiah 22:5) D E G H N Δ Θ Ψ f13 28 33 (157 ὑμῶν ἔρημος ὑμῖν) 180 205 700 892 1071 1241 1342 1424 1505 Byzpt Byz2005 Lectpt lAD ita itb itc itd itf itl itq itr1 vgcl syrc syrp syrh copbo(pt) geo Irenaeuslat ς [NR] CEI ND Riv Dio
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants
λέγω δὲ] p75 ‭א2 A B D W Θ Ψ f1 f13 Byz vg (syrp) syrh copbo (WH NA [δὲ]) ND Riv Dio (TILC)
λέγω] p45 ‭א* L 2542 pc it syrc copsa copbo(mss) NR CEI Nv NM
ἀμὴν δὲ λέγω] ς
ὑμῖν] p45vid p75 ‭א B D L Θ f1 1241 2542 pc it WH
ὑμῖν ὅτι] A W Ψ f13 Byz vg syr ς
ἴδητέ με] ‭א A B K W Θ (f13) al WH
με ἴδητέ] p45 p75 D L Ψ f1 Byz ς
ἕως ἥξει ὅτε εἴπητε] D (ita itb itf syrc syrh ἥξει ἡ ἡμέρα) (NA [ἥξει ὅτε])
ἕως ἂν ἥξῃ ὅτε εἴπητε] E G (H l76 l211 ὅτι) Ψ 180 565 597 700 1006 1195 1230 1292 1344 1365 1505 1646 2174 Byzpt Lectpt lAD itaur (itc) itd (itff2) itl itq itr1 vg syrs slavmss Augustine ς ND Riv Dio
ἕως ἂν ἥξει (itacism for ἥξῃ?) ὅτε εἴπητε] A N W 28 (579 ἥξει ὅταν) 1009 1216 1242mg 1243 1253 1342 1424 Byzpt Lectpt Marcion Cyrillem
ἕως ὅτε εἴπητε] K Π 1079 1546
ἕως εἴπητε] p75 B (K ἕως ὅτε εἴπητε) L 892 1242* WH TILC Nv NM
ἕως ἂν εἴπητε] p45 ‭א X f13 1 157 205 1010 1071 (2148 ἄχρις) l292(1/2) l514 l1552 (Epiphanius)
ἕως εἴπητε or ἕως ἂν εἴπητε] ite iti vgms syrp copsa(mss) copfay arm eth geo slavmss
ἀπ' ἄρτι ἕως ἂν εἴπητε] (see Matthew 23:39) Θ 1241 l950 copsa(mss) copbo
ἀπ' ἄρτι ἕως ἂν ἥξῃ ὅτε εἴπητε] Δ
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants



List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
260 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 01 809
259 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 02 226
258 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 03 218
257 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 04 194
256 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 05 241
255 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 06 271
254 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 07 196
253 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 08 235
252 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 09 201
251 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 10 233
250 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 11 244
249 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 12 233
248 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 13 246
247 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 14 219
246 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 15 264
245 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 16 260
244 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 17 255
243 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 18 282
242 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 19 280
241 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 20 246
240 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 21 258
239 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 22 248
238 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 23 270
237 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 24 261
236 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 25 231
235 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 26 248
234 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 27 279
233 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 28 232
232 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 01 215
231 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 02 210
230 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 03 203
229 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 04 189
228 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 05 175
227 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 06 209
226 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 07 206
225 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 08 228
224 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 09 221
223 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 10 237
222 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 11 211
221 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 12 201
220 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 13 174
219 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 14 246
218 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 15 188
217 Mark NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 16 204
216 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 01 200
215 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 02 220
214 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 03 208
213 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 04 229
212 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 05 201
211 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 06 195
210 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 07 190
209 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 08 179
208 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 09 230
207 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 10 228
206 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 11 204
205 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 12 215
» Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 13 230
203 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 14 208
202 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 15 191
201 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 16 214
200 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 17 304
199 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 18 199
198 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 19 225
197 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 20 171
196 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 21 204
195 Luke NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 22 172
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소