Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
15:1 Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
15:1 느밧의 아들 여로보암왕 제 십팔 년에 아비얌이 유다를 다스리는 왕이 되어

15:2 Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.
15:2 예루살렘에서 삼 년을 치리하였더라. 그의 어머니의 이름은 마아카로 아비살롬의 딸이더라.

15:3 And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.
15:3 그가 그의 아버지가 자기 앞에서 행한 모든 죄들을 따라 행하였으니, 그의 마음이 그의 조상 다윗의 마음과 같이 주 그의 하나님과 더불어 온전하지 못하였더라.

15:4 Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem:
15:4 그럼에도 불구하고 주 그의 하나님께서는 다윗을 위하여 그에게 예루살렘에 한 등불을 주시어 그의 뒤에 그의 아들을 세우고 예루살렘을 견고히 하셨으니

15:5 Because David did [that which was] right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any [thing] that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.
15:5 이는 다윗이 주의 눈에 옳은 것을 행하였고, 힛인 우리야의 일 외에는 주께서 그에게 명하신 일에서 평생 동안 벗어나지 아니하였음이라.

15:6 And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.
15:6 르호보암과 여로보암 사이에는 그의 평생 동안 전쟁이 있었더라.

15:7 Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.
15:7 아비얌의 나머지 행적과 그가 행한 모든 것이 유다 왕들의 역대서에 기록되어 있지 아니하냐? 아비얌과 여로보암 사이에 전쟁이 있었더라.

15:8 And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
15:8 아비얌이 그의 조상들과 함께 잠드니 사람들이 그를 다윗 성읍에 장사하였고, 그의 아들 아사가 그를 대신하여 왕이 되니라.

15:9 And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
15:9 이스라엘의 여로보암왕 제 이십년에 아사가 유다를 다스리는 왕이 되어

15:10 And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.
15:10 예루살렘에서 사십일 년을 치리하니라. 그의 어머니의 이름은 마아카로 아비살롬의 딸이더라.

15:11 And Asa did [that which was] right in the eyes of the LORD, as [did] David his father.
15:11 아사가 그의 조상 다윗이 행한 것같이 주의 눈에 옳은 것을 행하였으니

15:12 And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
15:12 그 땅에서 남색하는 자들을 쫓아내고, 그의 조상들이 만든 모든 우상들을 제거하였더라.

15:13 And also Maachah his mother, even her he removed from [being] queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt [it] by the brook Kidron.
15:13 또한 그가 그의 어머니 마아카까지도 태후의 자리에서 제거하였으니, 이는 그녀가 아세라 안에 우상을 만들었기 때문이라. 아사가 그녀의 우상을 부수어 키드론 시냇가에서 불살랐으나

15:14 But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days.
15:14 산당은 제거하지 아니하니라. 그러나 아사의 마음이 그의 평생 동안 주와 더불어 온전하였더라.

15:15 And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the LORD, silver, and gold, and vessels.
15:15 그가 자기 아버지가 헌납한 물건들과 자신이 헌납한 물건들을 주의 전으로 가져왔으니, 은과 금과 기명들이더라.

15:16 And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
15:16 아사와 이스라엘의 바아사왕 사이에는 그들의 평생 동안 전쟁이 있었더라.

15:17 And Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not suffer any to go out or come in to Asa king of Judah.
15:17 이스라엘의 바아사왕이 유다를 치러 와서 라마를 건축하여 아무도 유다의 아사왕에게 출입하지 못하게 하려 하므로

15:18 Then Asa took all the silver and the gold [that were] left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
15:18 아사가 주의 전의 보물창고와 왕궁의 보물창고에 남아 있는 모든 은과 금을 가져다가 그의 신하들의 손에 넘겨 주고, 그것들을 다마스커스에 거하는 시리아 왕 헤시온의 손자, 타브림몬의 아들 벤하닷에게 보내며 말하기를

15:19 [There is] a league between me and thee, [and] between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
15:19 "나와 당신 사이에도 동맹이 있고, 나의 아버지와 당신의 아버지 사이에도 동맹이 있나이다. 보소서, 내가 당신께 은과 금을 예물로 보냈으니, 와서 이스라엘의 바아사왕과 더불어 맺은 당신의 동맹을 파기하여 그로 내게서 떠나게 하소서." 하더라.

15:20 So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali.
15:20 벤하닷이 아사왕의 말을 듣고 이스라엘 성읍들을 치기 위해 군대 대장들을 보내어 이욘과 단과 아벨벳마아카와 온 킨네롯과 납탈리 온 땅을 치니

15:21 And it came to pass, when Baasha heard [thereof], that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
15:21 바아사가 그 소식을 듣고 라마 건축하기를 그만두고 티르사에 거하였더라.

15:22 Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none [was] exempted: and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.
15:22 그때 아사왕이 온 유다에 칙령을 내려 한 사람도 예외없이 바아사가 건축한 돌과 목재를 가져오게 하여, 그것으로 베냐민의 게바와 미스파를 건축하였더라.

15:23 The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
15:23 아사의 나머지 행적과 그의 모든 권세와 그가 행한 모든 것과 그가 세운 성읍들이 유다 왕들의 역대서에 기록되어 있지 아니하냐? 그러나 그가 늙었을 때 발에 병이 생겼더라.

15:24 And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.
15:24 아사가 그의 조상들과 함께 잠드니 그의 조상 다윗 성읍에 그의 조상들과 함께 장사되고, 그의 아들 여호사밧이 그를 대신하여 왕이 되니라.

15:25 And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years.
15:25 유다의 아사왕 제 이년에 여로보암의 아들 나답이 이스라엘을 치리하기 시작하여 이 년 동안 이스라엘의 왕이 되니라.

15:26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
15:26 그가 주의 목전에서 악을 행하고 그의 아비의 길로 행하였으니, 그가 이스라엘로 범죄케 한 그의 죄 가운데 행하였더라.

15:27 And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which [belonged] to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
15:27 잇사칼 집의 아히야의 아들 바아사가 그를 대적하여 모반한지라, 바아사가 필리스티아인들에게 속한 깁브돈에서 그를 쳤으니, 나답과 온 이스라엘이 깁브돈을 포위하고 있었더라.

15:28 Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
15:28 유다의 아사왕 제 삼년에 바아사가 나답을 죽이고 그를 대신하여 왕이 되니라.

15:29 And it came to pass, when he reigned, [that] he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:
15:29 그가 왕이 된 후 여로보암의 온 집을 쳐서 생명이 있는 자는 하나도 남기지 아니하고 다 멸하였으니, 주의 종 실로인 아히야에게 하신 주의 말씀대로 되었더라.

15:30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.
15:30 이는 여로보암이 범한 그의 죄들과 그가 이스라엘로 범죄케 한 죄들로 인함이니, 그가 이스라엘의 주 하나님을 격노케 하였더라.

15:31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
15:31 나답의 나머지 행적과 그가 행한 모든 일이 이스라엘 왕들의 역대서에 기록되어 있지 아니하냐?

15:32 And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
15:32 아사와 이스라엘의 바아사왕 사이에는 그들의 평생 동안 전쟁이 있었더라.

15:33 In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
15:33 유다의 아사왕 제 삼년에 아히야의 아들 바아사가 티르사에서 온 이스라엘을 다스리는 왕이 되어 이십사 년 간 치리하니라.

15:34 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
15:34 바아사가 주의 목전에서 악을 행하고 여로보암의 길로 행하였으니, 그가 이스라엘로 범죄케 한 그의 죄 가운데 행하였더라.

List of Articles
번호 분류 제목
925 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 29장
924 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 30장
923 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 31장
922 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 01장
921 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 02장
920 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 03장
919 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 04장
918 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 05장
917 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 06장
916 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 07장
915 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 08장
914 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 09장
913 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 10장
912 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 11장
911 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 12장
910 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 13장
909 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 14장
908 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 15장
907 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 16장
906 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 17장
905 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 18장
904 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 19장
903 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 20장
902 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 21장
901 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 22장
900 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 23장
899 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 24장
898 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 01장
897 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 02장
896 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 03장
895 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 04장
894 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 05장
893 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 06장
892 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 07장
891 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 08장
890 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 09장
889 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 10장
888 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 11장
887 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 12장
886 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 13장
885 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 14장
» 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 15장
883 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 16장
882 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 17장
881 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 18장
880 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 19장
879 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 20장
878 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 21장
877 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 22장
876 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 01장
875 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 02장
874 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 03장
873 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 04장
872 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 05장
871 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 06장
870 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 07장
869 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 08장
868 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 09장
867 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 10장
866 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 11장
865 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 12장
864 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 13장
863 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 14장
862 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 15장
861 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 16장
860 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 17장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소