Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
29:1 Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which [is] in Jezreel.
29:1 그때 필리스티아인들은 그들의 모든 군대를 아벡에 모았고, 이스라엘인들은 이스르엘에 있는 샘 곁에 진쳤더라.

29:2 And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.
29:2 필리스티아인들의 군주들이 수백 명씩, 수천 명씩 거느리고 나아갔으니, 다윗과 그의 사람들은 아키스와 함께 후미에서 나아가더라.

29:3 Then said the princes of the Philistines, What [do] these Hebrews [here]? And Achish said unto the princes of the Philistines, [Is] not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell [unto me] unto this day?
29:3 그때 필리스티아인들의 고관들이 말하기를 "이 히브리인들이 여기서 무엇을 하느냐?" 하니 아키스가 필리스티아인들의 고관들에게 말하기를 "이 사람은 이스라엘 왕 사울의 신하 다윗이 아니냐? 그가 여러 날, 여러 해를 나와 함께 있었지만 그가 나에게 굴복한 이래 오늘까지 나는 그에게서 아무런 잘못을 찾지 못하였노라." 하였으나

29:4 And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? [should it] not [be] with the heads of these men?
29:4 필리스티아인들의 고관들이 왕에게 노하였으며, 그들이 그에게 말하기를 "이 자를 돌려보내시어 왕께서 그에게 정해 주신 자기의 자리로 다시 가게 하시고, 그가 우리와 함께 전쟁하러 내려가지 못하게 하소서. 전쟁에서 그가 우리의 대적이 될까 하나이다. 그가 무엇으로 그의 주인과 화해하겠나이까? 이 사람들의 머리로 하지 아니하겠나이까?

29:5 [Is] not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands?
29:5 이 다윗은 그들이 춤추고 서로 노래하며 말하기를 '사울이 죽인 자는 수천이요, 다윗이 죽인 자는 수만이라.' 한 자가 아니니이까?" 하니라.

29:6 Then Achish called David, and said unto him, Surely, [as] the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host [is] good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.
29:6 그러자 아키스가 다윗을 불러 말하기를 "주께서 살아 계시거니와, 너는 정직하였고 나와 더불어 네가 군대에 출입하는 것이 나의 보기에 좋았으니, 이는 네가 나에게 오던 날부터 오늘날까지 내가 네게서 악을 찾아보지 못하였음이라. 그러나 군주들이 너를 좋아하지 않는도다.

29:7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
29:7 그러므로 이제 돌이켜 평안히 가라. 그래야 네가 필리스티아인들의 군주들을 불쾌하게 하지 아니하리라." 하더라.

29:8 And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king?
29:8 다윗이 아키스에게 말하기를 "내가 무엇을 하였나이까? 내가 오늘까지 왕과 함께 있는 동안 왕께서는 종에게서 무엇을 보셨기에 나로 내 주 왕의 원수들과 싸우러 가지 못하게 하시나이까?" 하니

29:9 And Achish answered and said to David, I know that thou [art] good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
29:9 아키스가 다윗에게 대답하여 말하기를 "네가 내 눈에 하나님의 천사와 같이 선한 것을 내가 아노라. 그러나 필리스티아인들의 고관들이 말하기를 '그가 우리와 함께 전쟁터로 올라가지 못하리라.' 하였으니

29:10 Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.
29:10 그러므로 이제 너는 너와 함께 온 네 주인의 종들과 함께 아침에 일찍 일어나라. 너희가 아침에 일찍 일어나 날이 밝는 대로 떠나라." 하니

29:11 So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
29:11 다윗과 그의 사람들이 떠나려고 아침에 일찍 일어나 필리스티아인들의 땅으로 돌아가고, 필리스티아인들은 이스르엘로 올라가니라.

List of Articles
번호 분류 제목
» 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 29장
924 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 30장
923 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 31장
922 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 01장
921 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 02장
920 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 03장
919 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 04장
918 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 05장
917 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 06장
916 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 07장
915 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 08장
914 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 09장
913 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 10장
912 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 11장
911 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 12장
910 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 13장
909 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 14장
908 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 15장
907 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 16장
906 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 17장
905 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 18장
904 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 19장
903 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 20장
902 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 21장
901 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 22장
900 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 23장
899 사무엘하 KJV / 한글KJV 사무엘하 24장
898 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 01장
897 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 02장
896 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 03장
895 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 04장
894 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 05장
893 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 06장
892 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 07장
891 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 08장
890 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 09장
889 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 10장
888 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 11장
887 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 12장
886 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 13장
885 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 14장
884 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 15장
883 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 16장
882 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 17장
881 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 18장
880 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 19장
879 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 20장
878 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 21장
877 열왕기상 KJV / 한글KJV 열왕기상 22장
876 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 01장
875 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 02장
874 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 03장
873 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 04장
872 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 05장
871 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 06장
870 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 07장
869 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 08장
868 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 09장
867 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 10장
866 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 11장
865 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 12장
864 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 13장
863 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 14장
862 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 15장
861 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 16장
860 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 17장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소