Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Chapter 12

1 λαλεῖν] WH
λέγειν] Byz ς
αμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν] ‭א B C Δ (L 892 ἐποίησεν) Ψ 33 1424 pc WH
αμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος] A D f1 Byz it vg syrh ς
ἄνθρωπος ἐφύτευσεν αμπελῶνα] N pc
ἄνθρωπος τις ἐφύτευσεν αμπελῶνα] W Θ f13 565 pc itaur itc
ἐξέδετο] WH
ἐξέδοτο] Byz ς


2 τῶν καρπῶν] WH NR CEI Riv Nv NM
τοῦ καρποῦ] Byz ς ND Dio (TILC)


3 καὶ] ‭א B D L Δ Ψ 33 892 1424 pc it copsa(mss) copbo WH
οἱ δὲ] A C W Θ f1 f13 Byz vg syrp syrh copsa(mss) ς


4 κἀκεῖνον] ‭א B D L W Δ Ψ f1 28 33 565 579 700 1342 2427 pc it vg cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
κἀκεῖνον λιθοβολήσαντες] (see Matthew 21:35) A C Θ f13 Byz syrp syrh goth ς ND Dio
omit verse 4] syrs
ἐκεφαλίωσαν καὶ ἠτίμασαν] ‭א B (D) L Δ Ψ 33 579 892 1342 2427 pc it vg copsa(ms) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἐκεφαλαίωσαν καὶ ἀπέστειλαν ἠτιμωμένον] A C Θ f13 Byz syr copsa goth ς ND Dio
ἐκεφαλαίωσαν καὶ ἀπέστειλαν ἠτιμασμένον] W f1 28 (565 700) pc
ἐκεφαλίωσαν] itk
omit verse 4] syrs


5 καὶ ἄλλον] WH NR CEI Riv Nv NM
καὶ πάλιν ἄλλον] Byz ς ND Dio TILC
οὓς μὲν δέροντες οὓς] WH
τοὺς μὲν δέροντες τοὺς] Byz ς
ἀποκτέννοντες] WH
ἀποκτένοντες] Byz
ἀποκτέινοντες] ς


6 ἔτι] ‭א B L Δ Ψ f1 33 892* pc itb iti itr1 copsa(ms) copbo WH NR CEI ND Riv TILC Nv NM
ἔτι οὖν] A C D Byz vg syrh ς Dio
ὕστερον δὲ] (see parallel passage) W Θ (f13 28 700) 565 itaur itc syrp copsa(mss)
εἶχεν, υἱὸν ἀγαπητόν] ‭א B C2 L Δ Ψ 33 (700*) 892 1424 pc WH CEI TILC Nv NM
εἶχεν υἱὸν ἀγαπητόν] NA NR Riv
ἔχων υἱὸν ἀγαπητόν] A C* D Θ pc
υἱὸν ἔχων ἀγαπητόν] Byz ς (ND) Dio
υἱὸν ἔχων, τὸν ἀγαπητόν] W f1 f13 28 pc
ἀγαπητόν] ‭א B C D L Δ Θ Ψ 565 700 892 pc it vg syrs syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἀγαπητόν αὐτοῦ] p45vid A W f1 f13 Byz (itaur itc) syrh copsa(ms) ς (ND) Dio
αὐτὸν] ‭א B L Δ Θ 892* pc syrp WH NR CEI ND Riv TILC NM
καὶ αὐτὸν] A C (Ψ) Byz syrh ς ND Dio Nv
κἀκεῖνον] D
omit] W f1 f13 28 565 700 pc syrs
ἔσχατον πρὸς αὐτοὺς] ‭א B C L Δ Θ Ψ f13 33 892 1424 al WH
πρὸς αὐτοὺς ἔσχατον] A W f1 28 565 700 Byz vg syrp? syrh? ς
ἔσχατον] D it
πρὸς αὐτοὺς] 63 pc syrs


7 πρὸς ἑαυτοὺς εἶπαν ὅτι] ‭א B C L W (Δ) Ψ (f1) 33 892 pc WH
εἶπον πρὸς ἑαυτοὺς ὅτι] A (D) Byz ς
θεασάμενοι αὐτὸν ἐρχόμενον εἶπαν πρὸς ἑαυτοὺς] (see parallel passage) (N) Θ (f13 28) 565 700 al itc syrh*


8 ἀπέκτειναν αὐτόν] ‭א B C L Δ Ψ 892 pc WH
αὐτόν ἀπέκτειναν] A D W Θ f1 (f13) Byz ς
ἐξέβαλον αὐτὸν] A B C D N Γ Θ Ψ 565 1241 1424 al WH
ἐξέβαλον] ‭א L W f1 f13 Byz it vg ς


9 τί] B L 892* pc itk syrs copsa(mss) copbo WH Nv NM
τί οὖν] ‭א A C D W Θ Ψ f1 f13 Byz it vg syrp syrh copsa(mss) copbo(ms) ς (NA [οὖν]) CEI NR ND Riv Dio TILC


14 καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ] ‭א B C L Δ Ψ 33 892 pc syrs copsa(mss) copbo WH
καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ Φαρισαῖοι] (see Luke 20:21) D 1579 itd itk
οἱ δὲ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ] A W Byz syrp syrh ς
οἱ δὲ ἐλθόντες ἤρξαντο ἐρωτᾶν αὐτὸν ἐν δόλῳ λέγοντες] (see Mark 14:1) G W Θ f1 f13 22 28 565 700 al itb iti itq itr1 syrs copsa(mss) arm geo
ἐλθόντες οἱ Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν ἐν δόλῳ] itff2
ἐλθόντες οἱ Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες] 472 1009 1515 itc
δοῦναι κῆνσον Καίσαρι] ‭א B C L W Δ Ψ 33 892 1241 1424 al it vg WH
κῆνσον Καίσαρι δοῦναι] A f1 f13 (28) Byz ς
δοῦναι ἐπικεφάλαιον Καίσαρι] D Θ 124 565 (1071 ἐπικεφάλαιον δοῦναι κῆνσον) pc itk syrs syrp


15 εἰδὼς] Byz ς WH
ἰδὼν] ‭א* D f13 28 565 pc it
πειράζετε] Byz ς WH
πειράζετε ὑποκριταί] (see Matthew 22:18) p45 F G N W Θ f1 f13 28 33 565 579 al itq vgmss syrh** copsa(mss)


16 εἶπαν] WH
εἶπον] Byz ς


17 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν] ‭א B C L Δ Ψ 33 892 pc (syrp) copsa copbo(ms) WH NR CEI Riv TILC Nv NM
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν] A (D) f1 f13 Byz (syrs) syrh ς ND Dio
καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν] W (Θ 565)
καὶ λέγει] 1424
εἶπεν αὐτοῖς] Byz ς NR CEI ND Riv Dio Nv
εἶπεν] B D WH TILC NM
τὰ καίσαρος ἀπόδοτε] WH
ἀπόδοτε τὰ καίσαρος] Byz ς
ἐξεθαύμαζον] WH
ἐθαύμασαν] Byz ς


18 ἐπηρώτων] WH
ἐπηρώτησαν] Byz ς


19 Μωϋσῆς] WH
Μωσῆς] Byz ς
καταλίπῃ] WH
ἔχῃ] D W Θ f1 28 it syr
μὴ ἀφῇ τέκνον] ‭א1 B L Δ Ψ 892 pc itff2 WH Nv NM
μὴ ἀφῇ τέκνα] ‭א* C 33
τέκνον μὴ ἀφῇ] W Θ f1 700 pc ita itc itk
τέκνα μὴ ἀφῇ] A D f13 Byz it vg syrp syrh ς NR CEI ND Riv Dio TILC
τὴν γυναῖκα] ‭א B C L W Δ Θ Ψ f1 565 700 892 pc WH NR CEI (ND TILC) Riv Nv NM
τὴν γυναῖκα αὐτοῦ] (see parallel passage) A D f13 Byz it vg syrp syrh ς Dio


20 ἑπτὰ] Byz ςStephanus WH
ἑπτὰ σὺν] ςScrivener
ἀποθνῄσκων] Byz ς WH
ἀπέθανε καὶ] D W Θ f1 28 it syr


21 μὴ καταλιπὼν] ‭א B C L Ψ 33 579 892 1071 1093 1342 2427 2786 itc copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv NM
καὶ οὐδὲ αὐτὸς ἀφῆκεν] A (W Θ) Δ f1 f13 565 700 Byz ita itaur itd itl itq vg syrp syrh copsa(mss) goth ς ND Dio TILC Nv
καὶ οὐδὲ αὐτὸς οὐκ ἀφῆκεν] D
ὡσαύτως· 22 καὶ οἱ ἑπτὰ] ‭א B C L (M* f13 καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ) (W 28 οἱ ἑπτὰ καὶ) Δ* Ψ 33 579 892 1342 2427 pc (itc) itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ καὶ] K Mc Π 1424 Byz it syrs syrp it syr ς ND Dio
καὶ ὡσαύτως 22 ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ· καὶ] D itb itff2 itr1
ὡσαύτως 22 ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ] Θ
ὡσαύτως 22 καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] 565
ἔλαβεν αὐτὴν ὡσαύτως· 22 οἱ ἑπτὰ καὶ] f1 700
ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν ὡσαύτως καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] A pc itl vg syrh goth


22 ὡσαύτως· 22 καὶ οἱ ἑπτὰ] ‭א B C L (M* f13 καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ) (W 28 οἱ ἑπτὰ καὶ) Δ* Ψ 33 579 892 1342 2427 pc (itc) itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ καὶ] K Mc Π 1424 Byz it syrs syrp it syr ς ND Dio
καὶ ὡσαύτως 22 ἔλαβον αὐτὴν οἱ ἑπτὰ· καὶ] D itb itff2 itr1
ὡσαύτως 22 ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ] Θ
ὡσαύτως 22 καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτὴν· καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] 565
ἔλαβεν αὐτὴν ὡσαύτως· 22 οἱ ἑπτὰ καὶ] f1 700
ὡσαύτως· 22 καὶ ἔλαβον αὐτὴν ὡσαύτως καὶ οἱ ἑπτὰ καὶ] A pc itl vg syrh goth
ἔσχατον πάντων] ‭א B C K L W Ψ 892 pm itaur syrs syrp WH
ἔσχατον δὲ πάντων] G (Δ) Θ f1 f13 28 33 565 700 al itq cop
ἐσχάτη πάντων] A Γ 1010 1241 1424 Byz vg syrh ς
omit] D itc copsa(ms)
καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν] ‭א B C D L (W) Δ Θ Ψ f1 f13 28 33 565 892 al it WH
ἀπέθανεν καὶ ἡ γυνὴ] A Byz vg syr ς


23 ἐν τῇ ἀναστάσει ὅταν ἀναστῶσιν] E F H X (157 ὅτε ἀναστῶσιν) 1006 1010 1195 1242 (1344 ἀναστωσοισι) 1365 1505 2148 Byzpt l384 l1552 l1761 itq (copbo(ms)) goth geo1 (NA [ὅταν ἀναστῶσιν]) NR CEI Riv TILC Nv
ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει ὅταν ἀναστῶσιν] A K Π 180 597 1009 1079 1216 1230 1241 1243 1292 1424 1546 1646 2174 Byzpt Lect arm? geo2 ς ND Dio
ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν ὅταν ἀναστῶσιν] G Θ Σ f1 28 205 565 700 1071 (ita) itaur (itb) itff2 iti itl vg syrs syrh* arm?
ἐν τῇ ἀναστάσει] (see Luke 20:33) ‭א B C* L Δ Ψ 69 1342 2427 al itk copbo(pt) slav WH NM
ὅταν οὖν ἀναστῶσιν ἐν τῇ ἀναστάσει] f13
ὅταν οὖν ἀναστῶσιν] eth
ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν] (see Matthew 22:28) (C2 33 579 1253 l76 l211 οὖν ἀναστάσει) D W 892 itc itd itr1 syrp copsa(mss) copbo(mss)
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


24 ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς] ‭א B C D L Δ Ψ 33 892 pc syrp copsa(mss) copbo WH NR CEI Riv TILC Nv NM
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς] A Byz it vg (syrs) syrh copsa(mss) ς ND Dio
καὶ ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς] D W Θ f1 f13 28 565 700


25 γαμοῦσιν] WH
γαμίσκονται] Byz ς
ἄγγελοι] (see Matthew 22:30) ‭א C D F K L M U Δ Π Ω f1 28 157 579 700 1241 1342 1424 1612 pm syrh it vg WHtext
ἄγγελοι οἱ] A G Γ Φ Ψ 565 788 1010 1342 Byz syrp goth ς
ἄγγελοι θεοῦ οἱ] f13 pc itl vgmss
ἄγγελοι θεοῦ] 69 1071 pc
ἄγγελοι τοῦ θεοῦ] (see Matthew 22:30) 33 pc
οἱ ἄγγελοι] W 892 pc copbo
οἱ ἄγγελοι οἱ] B Θ 2427 pc copsa Origen WHmg


26 Μωϋσέως] WH
Μωσέως] Byz ς
τοῦ βάτου] Byz WH
τῆς βάτου] ς
πῶς] WH
ὡς] Byz ς
ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς] (see Matthew 22:32) p45vid ‭א A C E F G H L Δ Θ Σ Ψ f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 2427 Byz Lect Origen1/2 Epiphanius ς (NA [ὁ] ... [ὁ])
θεὸς Ἰσαὰκ καὶ θεὸς] (see Luke 20:37) B D W Origen1/2 WH


27 θεὸς] B D K L Mc U W Δ Π 28 579 892 1071 2427 2542 al it vg cop goth? WHtext
ὁθεὸς] ‭א A C F Γ Ψ f1 157 565 700 1424 Byz itq syrh goth? ς WHmg
ὁθεὸς θεὸς] M* Θ f13 33 1241 1342 1582c al (syrs)
ἀλλὰ] (see Matthew 22:32) ‭א A B C D F K L Mc U W Δ Θ Π Ψ f1 f13 28 33 157* 565 579 700 892 1071 1342 1424 2427 2542 al it vg syrs cop goth WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἀλλὰ θεὸς] M* Γ 157c 1010 1241 1582c Byz itq syrh ς ND Dio
ζώντων] ‭א B C L W Δ Ψ 892* itk cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ζώντων· ὑμεῖς οὖν] A D Q f13 Byz it vg syrp syrh ς ND Dio
ζώντων· ὑμεῖς δὲ] G f1 565 700 pc itc itff2 syrs


28 ἀκούσας] Byz ς WH
ἀκούων] W Θ f1 28 pc
ἰδὼν] ‭א* C (D εἰδὼν) L W Θ Ψ f1 f13 28 565 700 892 1071 1342 al it vg syrp syrh goth
εἰδὼς] ‭א2 A B Δ 33 124 157 579 1424 2427 Byz cop ς WH
ἀπεκρίθη αὐτοῖς] ‭א B C L W Δ Θ Ψ f1 f13 28 33 892 1424 al WH
αὐτοῖς ἀπεκρίθη] A D Byz ς
ἐντολὴ πρώτη πάντων] WH
πρώτη πάντων ἐντολὴ] Byz
πρώτη πασῶν ἐντολὴ] ς
ἐντολὴ πρώτη] D W Θ f1 f13 28 565 700


29 ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς] ‭א B L Δ (Ψ) 33 892 pc copbo WH NR CEI Riv TILC NM
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπεκρίθη αὐτῷ] A C Byz vg syrh ς ND Dio Nv
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ] (D ἀποκριθεὶς δὲ ὁ) (W f1 omit Ἰησοῦς) Θ f13 28 565 pc itk (it)
ὅτι πρώτη ἐστίν] ‭א B L Δ Ψ 579 892 2427 pc copsa(ms) copbo WH NR CEI Riv (TILC) Nv NM
ὅτι πρώτη πάντων τῶν ἐντολῶν] (see Mark 12:28) (A K M U Π 33 1424 al ἐντολὴ) (C pm ἐντολὴ ἐστίν) (f13 τῶν ἐντολῶν ἐστίν) 124 157 Byz itaur itc itff2 itl itq vg (syrp syrh) goth ND Dio
ὅτι πρώτη πασῶν τῶν ἐντολῶν] ς
πάντων πρώτη] D W Θ (f1 2542 πρώτον πάντων) (28 700 πάντων πρώτον) 565 (788 πρώτη πάντων) al ita itb itd iti itr1 syrs
omit] 229 itk copsa(mss)


30 ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου] Byz ς
ἐξ ὅλης καρδίας σου] B D* X f13 pc WH
omit] 349 2427
καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου] Byz ς WH
omit] K Π* 157 472 2427 pc itk (Justin2/6)
καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου] Byz ς WH
omit] (see Deuteronomy 6:5) D H 157 pc itc itk (Justin2/6)
ἰσχύος σου] ‭א B E L Δ Ψ 375 1011 1342 1416 1547 2109 2427 2477 2528 2555 2578 2757 ita cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
ἰσχύος σου. αὐτὴ πρώτη ἐντολή] (see Matthew 22:38; Mark 12:28) A D (W Θ 28 565 pc itk omit ἐντολή) f1 f13 700 892 Byz it vg syr copbo(ms) ς ND Dio
ἰσχύος σου. αὐτὴ πρώτη πάντων ἐντολή] K U Π Φ 33 517 579 954 1424 1675 2766 al
ἰσχύος σου. αὐτὴ ἐστιν ἡ πρώτη ἐντολή] 1071 pc
ἰσχύος σου. αὐτὴ ἐστιν πρώτη καὶ μεγάλη ἐντολή] pc


31 δευτέρα αὕτη] (‭א 1342 add ἐστιν) B L (Δ Ψ ἡ δευτέρα) (579 δευτέρα δὲ) (892 ἡ δὲ δευτέρα) 2427 pc cop WH NR CEI Riv TILC Nv NM
καὶ δευτέρα ὁμοία αὕτη] (see Matthew 22:39) A (D omit καὶ and δευτέρα δὲ and ταύτῃ) W (Θ 33 565 579 700 it vg omit καὶ and δευτέρα δὲ) f1 (f13 ταύτῃ) Byz it vg (syr) goth ς ND Dio


32 καὶ εἶπεν] Byz ς (CEI ND TILC) Riv Dio
εἶπεν] B pc syrs syrp WH NR Nv NM
ὅτιindirect speech] WH NA NR CEI ND Riv Dio Nv
ὅτιdirect speech] NM
ὅτιcausal] ς TILC
εἷς ἐστιν] Byz WH CEI Nv NM
εἷς ἐστιν θεὸς] ς NR ND Riv Dio TILC


33 τῆς καρδίας] Byz ς
καρδίας] B Ψ pc WH
συνέσεως] Byz ς WH
δυνάμεως] D Θ 565 it
τῆς ἰσχύος] ‭א B L W Δ Θ Ψ (f1 1241 pc copbo) 28 565 892 1342 2427 2542 pc ita copsa(mss) WH NR CEI Riv TILC Nv NM
τῆς ψυχῆς καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος] (see Matthew 22:37; Luke 10:27) A 087 f13 (33) 700 (1424 copbo(mss)) Byz it vg syrp syrh copsa(ms) (copbo(mss)) goth ς ND Dio
τῆς ψυχῆς αὐτοῦ] D pc
περισσότερόν] WH
πλεῖόν] Byz ς
θυσιῶν] A B D W Θ 087 f13 WH
τῶν θυσιῶν] ‭א L Δ Ψ f1 33 565 892 1424 Byz ς


34 αὐτὸν] A B E F G H Σ Ψ 087 0233 f13 157 180 597 700 828 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 2427 Byz Lect ita syrp syrh syrpal copsa copbo goth eth slavmss ς WH [NA]
omit] ‭א D L W Δ Θ f1 28 33 205 565 579 788 892 1342 2542 l211(1/2) l384 l514(1/2) l770(1/2) l773 l1780 itaur itb itc itd itff2 iti itk itl itq itr1(vid) vg syrs arm geo slavmss Hilary Chrysostom


35 Δαυίδ ἐστιν] ‭א B D L Δ Θ Ψ f1 f13 33 565 892 1424 al (WH Δαυείδ)
ἐστιν Δαυίδ] A W Byz syrh
ἐστιν Δαβίδ] ς


36 αὐτὸς] ‭א B L W Δ Ψ f13 28 565 pc ita itk WH NR Riv TILC Nv NM
αὐτὸς γὰρ] (see parallel passage) A (D) Θ 087 f1 Byz syrp syrh ς CEI ND ND
Δαυίδ] Byz
Δαυείδ] WH
Δαβίδ] ς
τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ] ς WH
πνεύματι ἁγίῳ] Byz
ἁγίῳ, εἶπεν] ς WH
ἁγίῳ, λέγει] Byz
κύριος] B D pc WH
ὁ κύριος] ‭א A L W Θ Ψ 087 f1 f13 Byz ς
ὑποκάτω] (see Matthew 22:44) B D W 0233 28 2542 l1353 syrs copsa copbo geo Diatessaron WH NR NM
ὑποπόδιον] (see Psalms 109:1 LXX; Luke 20:43; Acts 2:34) ‭א A E F G H K L X Δ Θ Π Σ Ψ 087 f1 f13 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 2427 Byz Lect ita itaur (itb) (itc) itd itff2 iti itk itl itq vg syrp syrh syrpal goth arm eth slav Hilary ς CEI ND Riv Dio TILC Nv
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


37 αὐτὸς] ‭א B D L W Δ Θ Ψ 28 565 pc it WH
αὐτὸς οὖν] A 087 f1 f13 Byz vg syrp syrh* ς ND Dio
Δαυίδ] Byz
Δαυείδ] WH
Δαβίδ] ς
αὐτοῦ ἐστιν υἱός] WH
υἱός αὐτοῦ ἐστιν] Byz ς
ὁ πολὺς] A B L Ψ f1 Byz ς WH (NA [ὁ])
πολὺς] ‭א D W Θ f13 28 565 700


38 καὶ ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ ἔλεγεν] WH NR Riv Nv NM
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ἐν τῇ διδαχῇ αὐτοῦ] Byz ς CEI ND Dio (TILC)
ὁ δὲ διδάσκων ἅμα ἔλεγεν αὐτοῖς] D ita (syrs)
ὁ δὲ διδάσκων ἔλεγεν αὐτοῖς] Θ 565
στολαῖς] Byz ς WH
στοαῖς] syrs syrpal


39 δείπνοις,] WHtext NA NR ND Riv Dio Nv
δείπνοις.] ς WHmg CEI TILC NM


40 τῶν χηρῶν] (see Matthew 23:14; Luke 20:47) ‭א A B K L X Δ Θ Π Ψ f1 33 700 892 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1344 1365 1546 1646 2148 2174 Byz Lect itaur ite itk itl vg syrs syrp syrh copsa copbo copfay arm geo ς WH
τῶν χηρῶν καὶ ὀρφάνῶν] (see Exodus 22:21; Zechariah 7:10) D W f13 28 565 ita itb itc itd itff2 iti itq itr1 syrpal
προσευχόμενοι·] ς WHtext NA NR ND Riv Dio TILC Nv
προσευχόμενοι,] WHmg CEI NM
λήμψονται] WH
λήψονται] Byz ς


41 καθίσας κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] ‭א (B Ψ 2148 2427 L Δ Ψ 892 1195 1342 ita itk copsa(ms) copbo copfay WHmg ἀπέναντι) WHtext CEI Riv NM
καθίσας ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] A E F G H K Π Σ (U 33 517 579 954 1006 1230 1253 1344 1365 1424 1675 2766 ἀπέναντι) 157 180 597 700 1009 1010 1071 1079 1216 1241 1242 1243 1292 1505 1546 1646 2174 Byz Lectpt (Lectpt ἀπέναντι) lAD itaur (itb) itc itff2 iti itl itr1 vg syrp syrh copsa(mss) eth slav ς (NR Nv) ND Dio TILC
κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου καθεζόμενος ὁ Ἰησοῦς] D itd itq
ἑστὼς ὁ Ἰησοῦς κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου] W Θ (0233 ἀπέναντι) f1 f13 (13 346 543 826 828 κατενώπιον) 28 69 124 205 565 788 983 2542 syrs syrh(mg) syrpal arm geo Origen


42 πτωχὴ] Byz ς WH
omit] D Θ 565 it


43 εἶπεν] ‭א A B D K L Δ Θ Ψ 33 565 700 892 (1424) al ita itk WH
λέγει] W f1 f13 Byz it vg ς
ἔβαλεν] ‭א A B D L Δ Θ Ψ 33 565 892 1424 al WH
βέβληκεν] W f1 (f13) Byz ς
βαλλόντων] Byz WH
βαλόντων] ς



  1. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 01

    CategoryMatthew Views809
    Read More
  2. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 02

    CategoryMatthew Views226
    Read More
  3. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 03

    CategoryMatthew Views218
    Read More
  4. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 04

    CategoryMatthew Views195
    Read More
  5. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 05

    CategoryMatthew Views241
    Read More
  6. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 06

    CategoryMatthew Views271
    Read More
  7. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 07

    CategoryMatthew Views196
    Read More
  8. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 08

    CategoryMatthew Views235
    Read More
  9. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 09

    CategoryMatthew Views201
    Read More
  10. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 10

    CategoryMatthew Views233
    Read More
  11. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 11

    CategoryMatthew Views244
    Read More
  12. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 12

    CategoryMatthew Views233
    Read More
  13. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 13

    CategoryMatthew Views246
    Read More
  14. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 14

    CategoryMatthew Views219
    Read More
  15. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 15

    CategoryMatthew Views264
    Read More
  16. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 16

    CategoryMatthew Views260
    Read More
  17. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 17

    CategoryMatthew Views255
    Read More
  18. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 18

    CategoryMatthew Views282
    Read More
  19. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 19

    CategoryMatthew Views280
    Read More
  20. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 20

    CategoryMatthew Views246
    Read More
  21. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 21

    CategoryMatthew Views258
    Read More
  22. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 22

    CategoryMatthew Views248
    Read More
  23. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 23

    CategoryMatthew Views270
    Read More
  24. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 24

    CategoryMatthew Views261
    Read More
  25. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 25

    CategoryMatthew Views231
    Read More
  26. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 26

    CategoryMatthew Views248
    Read More
  27. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 27

    CategoryMatthew Views279
    Read More
  28. NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 28

    CategoryMatthew Views232
    Read More
  29. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 01

    CategoryMark Views215
    Read More
  30. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 02

    CategoryMark Views210
    Read More
  31. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 03

    CategoryMark Views203
    Read More
  32. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 04

    CategoryMark Views189
    Read More
  33. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 05

    CategoryMark Views175
    Read More
  34. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 06

    CategoryMark Views209
    Read More
  35. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 07

    CategoryMark Views206
    Read More
  36. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 08

    CategoryMark Views228
    Read More
  37. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 09

    CategoryMark Views221
    Read More
  38. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 10

    CategoryMark Views237
    Read More
  39. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 11

    CategoryMark Views211
    Read More
  40. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 12

    CategoryMark Views201
    Read More
  41. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 13

    CategoryMark Views174
    Read More
  42. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 14

    CategoryMark Views246
    Read More
  43. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 15

    CategoryMark Views188
    Read More
  44. NT Manuscript Variant Apparatus, Mark, Chapter 16

    CategoryMark Views204
    Read More
  45. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 01

    CategoryLuke Views200
    Read More
  46. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 02

    CategoryLuke Views220
    Read More
  47. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 03

    CategoryLuke Views208
    Read More
  48. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 04

    CategoryLuke Views229
    Read More
  49. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 05

    CategoryLuke Views201
    Read More
  50. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 06

    CategoryLuke Views195
    Read More
  51. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 07

    CategoryLuke Views190
    Read More
  52. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 08

    CategoryLuke Views179
    Read More
  53. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 09

    CategoryLuke Views231
    Read More
  54. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 10

    CategoryLuke Views228
    Read More
  55. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 11

    CategoryLuke Views204
    Read More
  56. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 12

    CategoryLuke Views215
    Read More
  57. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 13

    CategoryLuke Views230
    Read More
  58. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 14

    CategoryLuke Views208
    Read More
  59. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 15

    CategoryLuke Views191
    Read More
  60. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 16

    CategoryLuke Views214
    Read More
  61. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 17

    CategoryLuke Views304
    Read More
  62. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 18

    CategoryLuke Views199
    Read More
  63. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 19

    CategoryLuke Views225
    Read More
  64. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 20

    CategoryLuke Views171
    Read More
  65. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 21

    CategoryLuke Views204
    Read More
  66. NT Manuscript Variant Apparatus, Luke, Chapter 22

    CategoryLuke Views172
    Read More
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소