Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
16:1 So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
16:1 이와 같이 그들이 하나님의 궤를 메고 와서 다윗이 궤를 위하여 쳐 놓은 장막 가운데 두고, 하나님 앞에 번제와 화목제를 드리니라.

16:2 And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.
16:2 다윗이 번제와 화목제 드리기를 마치고 주의 이름으로 백성을 축복한 후

16:3 And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon [of wine].
16:3 이스라엘의 남녀 모든 사람에게 빵 한 덩이와 좋은 고기 한 조각과 포도주 한 병을 나누어 주었더라.

16:4 And he appointed [certain] of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
16:4 또 그가 레위인들 중에서 사람들을 세워 주의 궤 앞에서 섬기며 이스라엘의 주 하나님을 기념하고 감사하며 찬양하게 하였으니

16:5 Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
16:5 그 우두머리는 아삽이요, 그 다음은 스카랴와, 여이엘과, 스미라못과, 여히엘과, 맛티댜와, 엘리압과, 브나야와, 오벧에돔이요, 여이엘은 솔터리와 하프를 가졌으며, 아삽은 심벌즈로 소리를 내더라.

16:6 Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.
16:6 제사장 브나야와 야하시엘도 하나님의 언약궤 앞에서 계속 나팔을 부니라.

16:7 Then on that day David delivered first [this psalm] to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.
16:7 그 날 다윗이 주께 감사를 드리려고 아삽과 그의 형제들의 손에 먼저 이 시를 전하였더라.

16:8 Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.
16:8 "너희는 주께 감사하며, 그의 이름을 부르며, 백성 가운데 그가 하신 일을 알릴지니라.

16:9 Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.
16:9 너희는 그에게 노래하고, 그에게 시로 노래하며, 그의 경이로운 일들을 말할지니라.

16:10 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
16:10 너희는 그의 거룩한 이름으로 자랑하며, 주를 찾는 자들의 마음으로 즐거워하게 하라.

16:11 Seek the LORD and his strength, seek his face continually.
16:11 주와 그의 능력을 찾고, 그의 얼굴을 항상 찾으라.

16:12 Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
16:12 그가 행하신 놀라우신 일들과, 그의 이적과, 그의 입의 판단을 기억하라.

16:13 O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.
16:13 오 그의 종 너희 이스라엘의 씨야, 그의 택하신 자들, 너희 야곱의 자손들아,

16:14 He [is] the LORD our God; his judgments [are] in all the earth.
16:14 그는 주 우리 하나님이시요, 그의 판단이 온 땅에 있도다.

16:15 Be ye mindful always of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;
16:15 너희는 그의 언약, 곧 그가 천 대에 걸쳐 명하신 말씀을 항상 기억할지니

16:16 [Even of the covenant] which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
16:16 이는 아브라함과 맺으신 언약이요, 이삭에게 하신 맹세이며,

16:17 And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
16:17 그 동일한 것을 야곱에게는 한 법으로, 이스라엘에게는 영원한 언약으로 확정하시고

16:18 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
16:18 말씀하시기를 '내가 네게 카나안 땅을 주리니, 너희 유업의 땅이니라.

16:19 When ye were but few, even a few, and strangers in it.
16:19 그때는 너희가 적은 수였고 불과 몇 사람이었으니, 그 땅에 타국인이었도다.' 하셨느니라.

16:20 And [when] they went from nation to nation, and from [one] kingdom to another people;
16:20 그리하여 그들이 이 민족에게서 저 민족에게로, 이 왕국에서 저 백성에게로 다녔으나

16:21 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,
16:21 주께서는 아무도 그들을 해치는 것을 허락하지 않으시고, 정녕, 그들을 위하여 왕들을 책망하시어

16:22 [Saying], Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
16:22 말씀하시기를 '나의 기름 부음 받은 자들에게 손 대지 말고, 나의 선지자들을 해하지 말라.' 하셨도다.

16:23 Sing unto the LORD, all the earth; shew forth from day to day his salvation.
16:23 온 땅아, 주께 노래하며, 날마다 그의 구원을 전하라.

16:24 Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.
16:24 이방 가운데 그의 영광을 선포하고, 모든 민족 가운데서 그 분의 놀라운 일들을 선포하라.

16:25 For great [is] the LORD, and greatly to be praised: he also [is] to be feared above all gods.
16:25 주께서는 위대하시니 크게 찬양받으시며, 또한 모든 신들 위에 두려워함을 받으셔야 하리라.

16:26 For all the gods of the people [are] idols: but the LORD made the heavens.
16:26 사람들의 모든 신들은 우상이나, 주께서는 하늘들을 지으셨도다.

16:27 Glory and honour [are] in his presence; strength and gladness [are] in his place.
16:27 그 분의 임재에 영광과 존귀가 있으며, 그 분의 처소에 능력과 기쁨이 있도다.

16:28 Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
16:28 너희 백성의 종족들아, 주께 드리라. 영광과 권능을 주께 드리라.

16:29 Give unto the LORD the glory [due] unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
16:29 그의 이름에 합당한 영광을 주께 드리라. 예물을 가지고 그 분 앞에 나아가 거룩함의 아름다움으로 주께 경배하라.

16:30 Fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved.
16:30 온 땅아, 그 분 앞에서 두려워하라. 세상도 굳게 되어 흔들리지 아니하리라.

16:31 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let [men] say among the nations, The LORD reigneth.
16:31 하늘들은 기뻐하고 땅은 즐거워할지라. 사람들로 민족들 가운데서 '주께서 치리하신다.' 하게 하라.

16:32 Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that [is] therein.
16:32 바다와 거기 충만한 것들은 소리치며, 들과 거기 있는 모든 것은 즐거워할지라.

16:33 Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth.
16:33 그때는 숲의 나무들이 주의 임재 앞에서 노래하리니, 이는 그가 땅을 심판하러 오시기 때문이라.

16:34 O give thanks unto the LORD; for [he is] good; for his mercy [endureth] for ever.
16:34 오 주께 감사하라. 그는 선하시며, 그의 자비는 영원하심이라.

16:35 And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, [and] glory in thy praise.
16:35 너희는 이르기를 '오 우리 구원의 하나님이여, 우리를 구원하시고, 우리를 모으시고, 우리를 이방에서 구해 내시어, 우리로 주의 거룩한 이름에 감사드리고, 주의 찬양으로 영광돌리게 하소서.' 하라.

16:36 Blessed [be] the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
16:36 이스라엘의 주 하나님은 영원 무궁토록 찬양을 받으소서." 하니 온 백성이 말하기를 "아멘." 하고 주를 찬양하더라.

16:37 So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
16:37 그리하여 다윗이 거기 주의 언약궤 앞에 아삽과 그의 형제들을 남겨 두어 궤 앞에서 매일 필요한 일을 따라 항상 섬기게 하였으며

16:38 And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah [to be] porters:
16:38 오벧에돔과 그들의 형제 육십팔 명과, 여두둔의 아들 오벧에돔과 호사를 문지기로 삼고

16:39 And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that [was] at Gibeon,
16:39 제사장 사독과 그의 형제 제사장들도 기브온에 있는 산당에서 주의 성막 앞에서 섬기게 하여

16:40 To offer burnt offerings unto the LORD upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and [to do] according to all that is written in the law of the LORD, which he commanded Israel;
16:40 아침 저녁으로 항상 번제단에다 주께 번제를 드리게 하였으니, 이스라엘에게 명하신 주의 율법에 기록된 모든 것을 따라 행하게 하였더라.

16:41 And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy [endureth] for ever;
16:41 그들과 함께 헤만과 여두둔과 이름이 명시된 택함을 받은 남는 자들이 주의 자비가 영원하심으로 인하여 그 분께 감사를 드렸으며,

16:42 And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun [were] porters.
16:42 헤만과 여두둔이 나팔과 심벌즈와 하나님의 악기들을 가지고 그들과 함께 소리를 내는 자들로 소리를 내게 하였으며, 또 여두둔의 아들들은 문지기가 되었더라.

16:43 And all the people departed every man to his house: and David returned to bless his house.
16:43 온 백성이 각기 자기 집으로 돌아가고, 다윗도 자기 집을 축복하려고 돌아갔더라.

List of Articles
번호 분류 제목
859 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 18장
858 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 19장
857 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 20장
856 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 21장
855 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 22장
854 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 23장
853 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 24장
852 열왕기하 KJV / 한글KJV 열왕기하 25장
851 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 01장
850 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 02장
849 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 03장
848 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 04장
847 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 05장
846 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 06장
845 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 07장
844 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 08장
843 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 09장
842 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 10장
841 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 11장
840 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 12장
839 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 13장
838 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 14장
837 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 15장
» 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 16장
835 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 17장
834 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 18장
833 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 19장
832 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 20장
831 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 21장
830 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 22장
829 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 23장
828 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 24장
827 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 25장
826 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 26장
825 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 27장
824 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 28장
823 역대상 KJV / 한글KJV 역대상 29장
822 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 01장
821 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 02장
820 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 03장
819 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 04장
818 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 05장
817 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 06장
816 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 07장
815 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 08장
814 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 09장
813 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 10장
812 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 11장
811 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 12장
810 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 13장
809 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 14장
808 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 15장
807 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 16장
806 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 17장
805 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 18장
804 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 19장
803 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 20장
802 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 21장
801 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 22장
800 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 23장
799 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 24장
798 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 25장
797 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 26장
796 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 27장
795 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 28장
794 역대하 KJV / 한글KJV 역대하 29장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소