Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

  사 55:1

  너희 목마른 자들아 물로 나아오라 돈 없는 자도 오라 너희는 와서 사 먹되 돈  없
이, 값 없이 와서 포도주와 젖을 사라. - 여기 "목마른자"라는 말은, 구원에 참예하지
못한 모든 인생들을 비유한다. 계 22:17 참조. "물"은 여기서  구원을  비유한다.  요
4:10, 14 참조. "포도주와 젖"은 역시 영혼을 살리는 복음을 상징한다. 이것은,  신약
시대에 복음으로 말미암는 구원에 참예하라는 은혜로운 초청을 예언한다.

 

  사 55:2

  너희가 어찌하여 양식 아닌 것을 위하여 은을 달아 주며 배부르게 못할 것을  위하
여 수고하느냐 나를 청종하라 그리하면 너희가 좋은 것을 먹을 것이며 너희 마음이 기
름진 것으로 즐거움을 얻으리라. - 여기 이른바 "양식 아닌 것" 또는 "배부르게  못할
것"은, 이 세상 부귀나 영화나 육체의 쾌락을 가리킨다. 이런 것들은 실상 인간을  참
되이 만족("베부르게") 시키지 못한다. 그러므로 하나님께서 이것들을 구하는  그들을
꾸짖으신다.
  "나를 청종하라". 곧, 하나님 말씀은 순종하라는 것이다. "좋은 것",  "기름진  것"
은, 하나님이 주시는 모든 신령한 은헤를 가리킨다.

 

  사 55:3

  너희는 귀를 기울이고 내게 나아와 들으라 그리하면 너희 영혼이 살리라 내가 너희
에게 영원한 언약을 세우리니 곧 다윗에게 허락한 확실한 은혜이다. - 하나님  말씀을
순종하라는 의미에서 여기서도, "귀를 기울이고"라는 말과 "들으라"는  말이  나온다.
"영원한 언약"(      =베리드)은, 은혜 계약 곧, 그리스도 안에서 구원 받도록 하시는
계약을 이름이다. 이것은 본래 아브라함에게 세우신 것이고(창 15:5,  17:7),  모세로
말미암아 확고히 하였고(출 2:24, 33:1), 또한 다윗에게 예언되었다(삼하  7:12).  그
후에 "다윗"이라는 이름은 다윗의 후손으로 오실 메시야의 모형이 되었다. 다윗은  메
시야의 모형이 될만한 합당한 사람이었다(행 13:22).

 

  사 55:4

   내가 그를 만민에게 증거로 세웠고 만민의 인도자와 명령자를 삼았었나니, -  "그"
란 말은, 위의 다윗을 가리키는데 여기서는 장차 오실 메시야를 염두에 두고  말한다.
그를 "증거로 세웠"다 함은, 메시야께서 오셔서 이루실 일이 하나님의 진실성을  증거
하실 뿐이라는 뜻이다(고후 1:18-20). 하나님께서 구약에 언약하신 것은 그리스도에게
서 완전히 성취되었다. 그리스도께서는 "만민의 인도자와 명령자"곧, 왕도 되신다. 다
시 말하면, 그는 교회의 머리히시다(엠 1:22, 4:15).

 

  사 55:5

   네가 알지 못하는 나라를 부를 것이며 너를 알지 못하는 나라가 네게 달려올  것은
나 여로와 네 하나님 곧 이스라엘의 거룩한 자를 인함이니라 내가 너를 영화롭게 하였
느니라. - 본절에서는 하나님께서 메시야더러 직접 말씀하시는 의미에서,  "네가"라고
하신다. "알지 못하는 나라"는 이방을 의미한다. 예수 그리스도께서 죽었다가 다시 살
아나심으로 말미암아 이방인들이 복음으로 돌아올 것을 이 귀절이 명백하게 예언한다.
"내가 너를 영화롭게 하였느니라", 곧, 하나님께서 예수님을 메시야로 세우셨다는  뜻
이다. 요 16:5 참조.

 

  사 55:6,7

  너희는 여호와를 만날만한 때에 찾으라 가까이 계실 때에 그를 부르라  악인은  그
길을, 불의한 자는 그 생각을 버리고 여호와께로 돌아오라 그리하면 그가 긍휼히 여기
시리라 우리 하나님께로 나아오라 그가 널리 용서하시리라. - 하나님께서 우리 죄인들
에게 베푸시는 사죄(赦罪)의 은혜는 확실하다. 그것은 하나님이 죄인을  가까이  찾아
오셔서 하시는 일이다.

 

  사 55:8,9

  여호와의 말씀에 내 생각은 너희 생각과 다르며 내 길은 너희 길과 달라서  하늘이
땅보다 높음 같이 내 길은 너희 길보다 높으며 내 생각은 너희 생각보다 높으니라.  -
여기서는, 위의 말씀(6,7)과 같이 확실한 사죄의 근거는, 하나님의 위대(偉大)에 있음
을 가르친다.

 

  사 55:10,11

 비와 눈이 하늘에서 내려서는 다시 그리로 가지 않고 토지를 적시어서  싹이  나게
하며 열매가 맺게 하여 파종하는 자에게 종자를 주며 먹는 자에게 양식을  줌과  같이
내 입에서 나가는 말도 헛되이 내게로 돌아오지 아니하고 나의 뜻을 이루며 나의 명하
여 보낸 일에 형통하리라. - 하나님의 말씀은 진실하시매 사죄하신다는  그의  말씀이 무실(無實)하지 않다. 여기서 여호와의 말씀을 인격시(人格視) 함은, 그것이 단지  소리나 문자만이 아니고 성령님이 사용하시는 생명의 말씀인 사실을 가르치기 위한 것이다(고후 5:19).

  사 55:12,13
  이 두 귀절은, 그리스도를 믿는 자들이 기쁨과 평안을 누리며 또한 모든 자연 환경까지도 그들을 위하여 필경은 변화된다는 것이다. 이것은 물론 종말관적 축복을  가리킨 것이다.   "이것이 여호와의 명예가 되며 영영한 표정이 되어 끊어지지 아니하리라".  -  곧, 그리스도의 복음이 여호와를 알려주며("명예가 되며"), 영원히 변치 않는 표정(여호와를 알게 하는 표정)이라는 뜻이다.


List of Articles
번호 분류 제목
공지 박윤선 주석을 읽을 때에 내용이 없는 장
489 이사야 박윤선 주석, 이사야 22장
488 이사야 박윤선 주석, 이사야 23장
487 이사야 박윤선 주석, 이사야 24장
486 이사야 박윤선 주석, 이사야 25장
485 이사야 박윤선 주석, 이사야 26장
484 이사야 박윤선 주석, 이사야 27장
483 이사야 박윤선 주석, 이사야 28장
482 이사야 박윤선 주석, 이사야 29장
481 이사야 박윤선 주석, 이사야 30장
480 이사야 박윤선 주석, 이사야 31장
479 이사야 박윤선 주석, 이사야 32장
478 이사야 박윤선 주석, 이사야 33장
477 이사야 박윤선 주석, 이사야 34장
476 이사야 박윤선 주석, 이사야 35장
475 이사야 박윤선 주석, 이사야 36장
474 이사야 박윤선 주석, 이사야 37장
473 이사야 박윤선 주석, 이사야 38장
472 이사야 박윤선 주석, 이사야 39장
471 이사야 박윤선 주석, 이사야 40장
470 이사야 박윤선 주석, 이사야 41장
469 이사야 박윤선 주석, 이사야 42장
468 이사야 박윤선 주석, 이사야 43장
467 이사야 박윤선 주석, 이사야 44장
466 이사야 박윤선 주석, 이사야 45장
465 이사야 박윤선 주석, 이사야 46장
464 이사야 박윤선 주석, 이사야 47장
463 이사야 박윤선 주석, 이사야 48장
462 이사야 박윤선 주석, 이사야 49장
461 이사야 박윤선 주석, 이사야 50장
460 이사야 박윤선 주석, 이사야 51장
459 이사야 박윤선 주석, 이사야 52장
458 이사야 박윤선 주석, 이사야 53장
457 이사야 박윤선 주석, 이사야 54장
» 이사야 박윤선 주석, 이사야 55장
455 이사야 박윤선 주석, 이사야 56장
454 이사야 박윤선 주석, 이사야 57장
453 이사야 박윤선 주석, 이사야 58장
452 이사야 박윤선 주석, 이사야 59장
451 이사야 박윤선 주석, 이사야 60장
450 이사야 박윤선 주석, 이사야 61장
449 이사야 박윤선 주석, 이사야 62장
448 이사야 박윤선 주석, 이사야 63장
447 이사야 박윤선 주석, 이사야 64장
446 이사야 박윤선 주석, 이사야 65장
445 이사야 박윤선 주석, 이사야 66장
444 예레미야 박윤선 주석, 예레미야 01장
443 예레미야 박윤선 주석, 예레미야 02장
442 예레미야 박윤선 주석, 예레미야 03장
441 예레미야 박윤선 주석, 예레미야 04장
440 예레미야 박윤선 주석, 예레미야 05장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24 Next
/ 24

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소