Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
16:1 And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
16:1 안식일이 지난 후, 막달라 마리아와 야고보의 모친 마리아와 살로메가 좋은 향료를 샀으니 이는 주께 와서 붓고자 함이더라.

16:2 And very early in the morning the first [day] of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
16:2 그 주의 첫날 아주 이른 아침 해가 뜰 무렵 그들이 무덤에 왔더라.

16:3 And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
16:3 그때 그들이 서로 말하기를 "누가 우리를 위하여 무덤 문에서 돌을 굴려 주리요?" 하고

16:4 And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
16:4 쳐다보니 돌이 이미 굴려져 있는 것이 보이더라. 이는 그 돌은 매우 컸음이라.

16:5 And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
16:5 그들이 무덤 안에 들어가 오른편에 긴 흰 옷을 입은 한 젊은 남자가 앉아 있는 것을 보고 무척 놀라니라.

16:6 And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
16:6 그가 여인들에게 말하기를 "놀라지 말라. 너희가 십자가에 못 박히신 나사렛 예수를 찾는도다. 그는 살아나셨고 여기에 계시지 않느니라. 사람들이 주를 뉘어 놓았던 자리를 보라.

16:7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
16:7 그리고 너희는 가서 주의 제자들과 베드로에게 '주께서 너희보다 먼저 갈릴리로 가시리니 주께서 너희에게 말씀하신 대로 그 곳에서 너희가 주를 보리라.'고 말하라."고 하니

16:8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any [man]; for they were afraid.
16:8 그들이 빨리 나와 무덤에서 도망치더라. 그들은 떨리고 놀라서 누구에게도 아무것도 말하지 못하였으니 이는 그들이 무서워함이라.

16:9 Now when [Jesus] was risen early the first [day] of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
16:9 예수께서 그 주의 첫날 일찍 살아 나신 후, 전에 주께서 일곱 마귀들을 쫓아내 주신 막달라 마라아에게 먼저 나타나시니라.

16:10 [And] she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
16:10 주와 함께 있었던 자들이 슬퍼하며 울고 있을 때 그녀가 그들에게 가서 말하니

16:11 And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
16:11 그들은 주가 살아 나셔서 그 여인에게 보이셨다는 말을 듣고서도 믿지 아니하더라.

16:12 After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
16:12 이 일 후에 그들 가운데 두 사람이 걸어서 시골로 가는데 예수께서 다른 모양으로 그들에게 나타나시니라.

16:13 And they went and told [it] unto the residue: neither believed they them.
16:13 그들이 가서 남은 자들에게 말하였으나 그들이 이들의 말도 믿지 아니하더라.

16:14 Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
16:14 그 후 열한 사도가 앉아 식사할 때에 예수께서 그들에게 나타나시어 그들의 믿음 없음과 마음이 완악한 것을 꾸짖으시니 이는 그들이 주께서 살아 나신 후 주를 본 자들의 말을 믿지 아니하였기 때문이라.

16:15 And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
16:15 또 주께서 그들에게 말씀하시기를 "너희는 온 세상에 가서 모든 피조물에게 복음을 전파하라.

16:16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
16:16 믿고 침례를 받는 자는 구원을 받을 것이나 믿지 않는 자들은 정죄함을 받으리라.

16:17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
16:17 믿는 자들에게는 이러한 표적들이 따르리니, 즉 내 이름으로 그들이 마귀들을 쫓아내고 또 새 방언들로 말하리라.

16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
16:18 그들은 뱀들을 집을 것이요, 어떤 독을 마실지라도 결코 해를 입지 않을 것이며, 병자에게 안수하면 그들이 회복되리라."고 하시더라.

16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
16:19 그리하여 주께서 그들에게 말씀하신 후, 하늘로 들리움을 받아 하나님 오른편에 앉으셨더라.

16:20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with [them], and confirming the word with signs following. Amen.
16:20 그 후 제자들이 나가서 곳곳마다 복음을 전파하니, 주께서 그들과 함께 역사하시고, 또 따르는 표적들로 말씀을 확고하게 하시더라. 아멘.

List of Articles
번호 분류 제목
265 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 14장
264 말라기 KJV / 한글KJV 말라기 01장
263 말라기 KJV / 한글KJV 말라기 02장
262 말라기 KJV / 한글KJV 말라기 03장
261 말라기 KJV / 한글KJV 말라기 04장
260 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 01장
259 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 02장
258 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 03장
257 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 04장
256 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 05장
255 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 06장
254 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 07장
253 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 08장
252 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 09장
251 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 10장
250 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 11장
249 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 12장
248 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 13장
247 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 14장
246 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 15장
245 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 16장
244 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 17장
243 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 18장
242 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 19장
241 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 20장
240 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 21장
239 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 22장
238 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 23장
237 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 24장
236 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 25장
235 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 26장
234 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 27장
233 마태복음 KJV / 한글KJV 마태복음 28장
232 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 01장
231 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 02장
230 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 03장
229 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 04장
228 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 05장
227 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 06장
226 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 07장
225 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 08장
224 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 09장
223 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 10장
222 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 11장
221 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 12장
220 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 13장
219 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 14장
218 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 15장
» 마가복음 KJV / 한글KJV 마가복음 16장
216 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 01장
215 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 02장
214 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 03장
213 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 04장
212 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 05장
211 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 06장
210 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 07장
209 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 08장
208 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 09장
207 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 10장
206 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 11장
205 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 12장
204 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 13장
203 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 14장
202 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 15장
201 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 16장
200 누가복음 KJV / 한글KJV 누가복음 17장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소