Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
4:1 모르드개가 일어난 모든 일을 알고는, 옷을 찢으며 베옷을 입고 재를 뒤집어쓰고 城邑 안으로 나아가서 비통해하며 크게 痛哭하였다.

4:2 그는 王宮 문 앞까지만 갔는데, 이는 베옷을 입고는 王宮 門에 들어갈 수 없었기 때문이다.

4:3 王의 命令과 칙령이 傳達된 各 도에서도 유다 사람들이 크게 哀哭하고 禁食하며 痛哭하고 울부짖었으며, 數많은 사람이 베옷을 입고 재에 누웠다.

4:4 에스더의 侍女들과 내시들이 와서 에스더에게 그 일을 알리니, 王후가 크게 근심하며 모르드개에게 옷을 보내어 입게 하고 베옷을 벗기려 하였으나 그가 받지 않았다.

4:5 에스더가 自己 앞에서 시중드는 王의 내시 하닥을 불러 모르드개에게 가서 이것이 무슨 일이며 무슨 理由인지 알아보라고 命令하였으므로,

4:6 하닥이 王宮 문 앞 城邑 廣場에 있는 모르드개에게 나아갔다.

4:7 모르드개는 自己에게 일어난 모든 일과 하만이 유다 사람들을 殄滅할 때 王의 寶物 倉庫에 들여놓기로 한 은의 羊을 하닥에게 알려주고,

4:8 또 유다 사람을 殄滅하라고 수山에서 내린 칙령서의 寫本을 하닥에게 주어 에스더가 보고 알 수 있게 하였으며, 에스더에게 付託하기를 王에게 나아가 그 앞에서 自己 百姓을 爲하여 탄원하며 懇請하게 하였다.

4:9 하닥이 돌아와 에스더에게 모르드개의 말을 傳하니,

4:10 에스더가 다시 하닥에게 일러 모르드개에게 말을 傳하기를

4:11 "男女를 불문하고, 부름을 받지 않고 안뜰로 王에게 나아가는 者는 모두 사형에 처하는 것이 王의 規例입니다. 王의 臣下들과 王의 各 도 百姓이 다 알고 있듯이, 王이 그에게 金 홀을 내미는 境遇에만 살 수 있습니다. 그런데 내가 부름을 받고 王에게 나아가지 못한 지 이미 三十 일이나 됩니다." 하였다.

4:12 하닥 일행이 에스더의 말을 모르드개에게 傳하니,

4:13 모르드개가 에스더에게 回答해 말하였다. " 當身은 王宮에 계시니, 모든 유다 사람들 中에서 혼자 모면할 것이라고 스스로 생각하지 마십시오.

4:14 萬一 이러한 때 當身은 潛潛히 啓示면 유다 사람은 다른 곳으로부터 놓임과 救出을 얻을 것이지만, 當身과 當身의 아버지 집은 滅亡할 것입니다. 當身이 王후의 위를 얻은 것이 이때를 爲함인지 누가 알겠습니까?"

4:15 에스더가 모르드개에게 다시 對答해 말하기를

4:16 "가서 수山에 있는 모든 유다 사람을 모으고 저를 爲해 禁食하되, 사흘 밤낮 동안 먹지도 말고 마시지도 마십시오. 저와 제 侍女들도 그렇게 禁食하겠습니다. 그런 다음 規例를 어기고서라도 王에게 가겠으니, 죽어야 한다면 죽겠습니다." 하니,

4:17 모르드개가 가서 에스더가 自己에게 要請한 대로 모두 施行하였다.

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소