Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
17:1 And the LORD spake unto Moses, saying,
17:1 주께서 모세에게 일러 말씀하시기를

17:2 Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of [their] fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man's name upon his rod.
17:2 "너는 이스라엘 자손에게 고하여 그들 조상들의 가문에 따라 그들 중에서 각자가 막대기 하나씩을 취하되, 그들 조상들의 가문에 따라 그들의 모든 고관에게서 열두 막대기를 취하여 각자의 막대기에다 그 사람들의 이름을 기록하라.

17:3 And thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod [shall be] for the head of the house of their fathers.
17:3 너는 레위의 막대기에다 아론의 이름을 쓰라. 이는 막대기 한 개가 그들 조상들의 가문의 우두머리를 위한 것임이라.

17:4 And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.
17:4 너는 그 막대기들을 내가 너와 만나는 회중의 성막 안 증거궤 앞에 둘지니라.

17:5 And it shall come to pass, [that] the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.
17:5 내가 택한 사람의 막대기에는 싹이 나리니 너희를 대적하여 불평하는 이스라엘 자손의 불평들을 내가 내 앞에서 그치게 하리라." 하시니라.

17:6 And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, [even] twelve rods: and the rod of Aaron [was] among their rods.
17:6 모세가 이스라엘 자손에게 말하자, 각기 그들의 고관들이 막대기 하나씩을 그에게 주었으니 그들 조상의 가문대로 각자 하나씩, 곧 열두 개라. 아론의 막대기가 그들의 막대기 가운데 있더라.

17:7 And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of witness.
17:7 모세가 증거의 성막 안 주 앞에 그 막대기들을 두었더라.

17:8 And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.
17:8 이튿날 모세가 증거의 성막으로 들어갔더니, 보라, 레위 집을 위한 아론의 막대기에 움이 돋고, 싹이 나서, 꽃이 피고, 아몬드 열매들이 열렸더라.

17:9 And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
17:9 그래서 모세가 모든 막대기를 주 앞으로부터 이스라엘 모든 자손에게로 가지고 나오니 그들이 보고 각자 자기 막대기를 가졌더라.

17:10 And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not.
17:10 주께서 또 모세에게 말씀하시기를 "아론의 막대기를 다시 증거궤 앞으로 가져다가 반역한 자들에 대한 표식으로 간직하여 너는 그들의 불평을 내게로부터 아주 제거하여서 그들로 죽지 않게 하라." 하시니라.

17:11 And Moses did [so]: as the LORD commanded him, so did he.
17:11 모세가 그렇게 하였으니, 곧 주께서 그에게 명령하신 대로 그가 그렇게 하였더라.

17:12 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.
17:12 이스라엘 자손이 모세에게 고하여 말하기를 "보소서, 우리가 죽나이다, 우리가 멸망하나이다, 우리 모두가 멸망하나이다.

17:13 Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?
17:13 누구든지 주의 성막에 접근하는 자는 죽사오니, 우리도 죽어서 소멸되어야 하리이까?" 하더라.

List of Articles
번호 분류 제목
36 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 01장
35 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 02장
34 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 03장
33 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 04장
32 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 05장
31 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 06장
30 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 07장
29 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 08장
28 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 09장
27 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 10장
26 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 11장
25 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 12장
24 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 13장
23 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 14장
22 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 15장
21 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 16장
» 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 17장
19 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 18장
18 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 19장
17 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 20장
16 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 21장
15 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 22장
14 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 23장
13 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 24장
12 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 25장
11 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 26장
10 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 27장
9 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 28장
8 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 29장
7 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 30장
6 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 31장
5 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 32장
4 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 33장
3 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 34장
2 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 35장
1 민수기 KJV / 한글KJV 민수기 36장
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소