Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
1:1 한 처음, 천지가 창조되기 전부터 말씀이 계셨다. 말씀은 하느님과 함께 계셨고 하느님과 똑같은 분이셨다.
1:1 한처음에 말씀이 계셨다. 말씀은 하느님과 함께 계셨는데 말씀 또한 하느님이셨다.

1:2 말씀은 한 처음 천지가 창조되기 전부터 하느님과 함께 계셨다.
1:2 그분께서는 한처음에 하느님과 함께 계셨다.

1:3 모든 것은 말씀을 통하여 생겨났고 이 말씀 없이 생겨난 것은 하나도 없다. 생겨난 모든 것이
1:3 모든 것이 그분을 통하여 생겨났고 그분 없이 생겨난 것은 하나도 없다.

1:4 그에게서 생명을 얻었으며 그 생명은 사람들의 빛이었다.
1:4 그분 안에 생명이 있었으니 그 생명은 사람들의 빛이었다.

1:5 그 빛이 어둠속에서 비치고 있다. 그러나 어둠이 빛을 이겨 본 적이 없다.
1:5 그 빛이 어둠 속에서 비치고 있지만 어둠은 그를 깨닫지 못하였다.

1:6 하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.
1:6 하느님께서 보내신 사람이 있었는데 그의 이름은 요한이었다.

1:7 그는 그 빛을 증언하러 왔다. 모든 사람으로 하여금 자기 증언을 듣고 믿게 하려고 온 것이다.
1:7 그는 증언하러 왔다. 빛을 증언하여 자기를 통해 모든 사람이 믿게 하려는 것이었다.

1:8 그는 빛이 아니라 다만 그 빛을 증언하러 왔을 따름이다.
1:8 그 사람은 빛이 아니었다. 빛을 증언하러 왔을 따름이다.

1:9 말씀이 곧 참 빛이었다. 그 빛이 이 세상에 와서 모든 사람을 비추고 있었다.
1:9 모든 사람을 비추는 참 빛이 이 세상에 왔다.

1:10 말씀이 세상에 계셨고 세상이 이 말씀을 통하여 생겨났는데도 세상은 그분을 알아 보지 못하였다.
1:10 그분께서 세상에 계셨고 세상이 그분을 통하여 생겨났지만 세상은 그분을 알아보지 못하였다.

1:11 그분이 자기 나라에 오셨지만 백성들은 그분을 맞아 주지 않았다.
1:11 그분께서 당신 땅에 오셨지만 그분의 백성은 그분을 맞아들이지 않았다.

1:12 그러나 그분을 맞아 들이고 믿는 사람들에게는 하느님의 자녀가 되는 특권을 주셨다.
1:12 그분께서는 당신을 받아들이는 이들, 당신의 이름을 믿는 모든 이에게 하느님의 자녀가 되는 권한을 주셨다.

1:13 그들은 혈육으로나 육정으로나 사람의 욕망으로 난 것이 아니라 하느님에게서 난 것이다.
1:13 이들은 혈통이나 육욕이나 남자의 욕망에서 난 것이 아니라 하느님에게서 난 사람들이다.

1:14 말씀이 사람이 되셔서 우리와 함께 계셨는데 우리는 그분의 영광을 보았다. 그것은 외아들이 아버지에게서 받은 영광이었다. 그분에게는 은총과 진리가 충만하였다.
1:14 말씀이 사람이 되시어 우리 가운데 사셨다. 우리는 그분의 영광을 보았다. 은총과 진리가 충만하신 아버지의 외아들로서 지니신 영광을 보았다.

1:15 요한은 그분을 증언하여 외치기를 "그분은 내 뒤에 오시지만 사실은 내가 나기 전부터 계셨기 때문에, 나보다 앞서신 분이라고말한 것은 바로 이분을 두고 한 말이다" 라고 하였다.
1:15 요한은 그분을 증언하여 외쳤다. "그분은 내가 이렇게 말한 분이시다. '내 뒤에 오시는 분은 내가 나기 전부터 계셨기에 나보다 앞서신 분이시다.'"

1:16 우리는 모두 그분에게서 넘치는 은총을 받고 또 받았다.
1:16 그분의 충만함에서 우리 모두 은총에 은총을 받았다.

1:17 모세에게서는 율법을 받았지만 예수 그리스도에게서는 은총과 진리를 받았다.
1:17 율법은 모세를 통하여 주어졌지만 은총과 진리는 예수 그리스도를 통하여 왔다.

1:18 일찌기 하느님을 본 사람은 없다. 그런데 아버지의 품안에 계신 외아들로서 하느님과 똑같으신 그분이 하느님을 알려 주셨다.
1:18 아무도 하느님을 본 적이 없다. 아버지와 가장 가까우신 외아들 하느님이신 그분께서 알려 주셨다.

1:19 유다인들이 예루살렘에서 대사제들과 레위 지파 사람들을 요한에게 보내어 그가 누구인지 알아 보게 하였다. 이 때 요한은 이렇게 증언하였다.
1:19 요한의 증언은 이러하다. 유다인들이 예루살렘에서 사제들과 레위인들을 요한에게 보내어, "당신은 누구요?" 하고 물었을 때,

1:20 "나는 그리스도가 아니오." 그는 조금도 숨기지 않고 분명히 말해주었다.
1:20 요한은 서슴지 않고 고백하였다. "나는 그리스도가 아니다." 하고 고백한 것이다.

1:21 그들이 "그러면 누구란 말이오? 엘리야요?" 하고 다시 묻자 요한은 또 아니라고 대답하였다. "그러면 우리가 기다리던 그 예언자요?" 그들이 다시 물었을 때 요한은 그도 아니라고 하였다.
1:21 그들이 "그러면 누구란 말이오? 엘리야요?" 하고 묻자, 요한은 "아니다." 하고 대답하였다. "그러면 그 예언자요?" 하고 물어도 다시 "아니다." 하고 대답하였다.

1:22 "우리를 보낸 사람들에게 대답해 줄 말이 있어야 하겠으니 당신이누군지 좀 알려 주시오. 당신을 자신을 누구라고 생각하고 있소?"이렇게 다그쳐 묻자
1:22 그래서 그들이 물었다. "당신은 누구요? 우리를 보낸 이들에게 우리가 대답을 해야 하오. 당신 자신을 무엇이라고 말하는 것이오?"

1:23 요한은 그제야 "나는 예언자 이사야의 말대로 '주님의 길을 곧게 하라' 하며 광야에서 외치는 이의 소리오" 하고 대답하였다.
1:23 요한이 말하였다. "나는 이사야 예언자가 말한 대로 '너희는 주님의 길을 곧게 내어라.' 하고 광야에서 외치는 이의 소리이다."

1:24 그들은 바리사이파에서 보낸 사람들이었다.
1:24 그들은 바리사이들이 보낸 사람들이었다.

1:25 그들은 또 요한에게 "당신이 그리스도도 아니요 엘리야도 아니요 그 예언자도 아니라면 어찌하여 세례를 베푸는 거요?" 하고 물었다.
1:25 이들이 요한에게 물었다. "당신이 그리스도도 아니고 엘리야도 아니고 그 예언자도 아니라면, 세례는 왜 주는 것이오?"

1:26 요한은 이렇게 대답하였다. "나는 다만 물로 세례를 베풀 따름이오. 그런데 당신들이 알지 못하는 사람 한 분이 당신들 가운데 서 계십니다.
1:26 그러자 요한이 그들에게 대답하였다. "나는 물로 세례를 준다. 그런데 너희 가운데에는 너희가 모르는 분이 서 계신다.

1:27 이분은 내 뒤에 오시는 분이지만 나는 이분의 신발 끈을 풀어 드릴 만한 자격조차 없는 몸이오."
1:27 내 뒤에 오시는 분이신데, 나는 그분의 신발 끈을 풀어 드리기에도 합당하지 않다."

1:28 이것은 요한이 세례를 베풀던 요르단강 건너편 베다니아에서 일어난 일이었다.
1:28 이는 요한이 세례를 주던 요르단 강 건너편 베다니아에서 일어난 일이다.

1:29 다음 날 요한은 예수께서 자기한테 오시는 것을 보고 이렇게 말하였다. "이 세상의 죄를 없애시는 하느님의 어린 양이 저기 오신다.
1:29 이튿날 요한은 예수님께서 자기 쪽으로 오시는 것을 보고 말하였다. "보라. 세상의 죄를 없애시는 하느님의 어린양이시다.

1:30 내가 전에 내 뒤에 오시는 분이 한 분 계신데 그분은 사실은 내가태어나기 전부터 계셨기 때문에 나보다 앞서신 분이라고 말한 것은 바로 이분을 두고 한 말이었다.
1:30 저분은, '내 뒤에 한 분이 오시는데, 내가 나기 전부터 계셨기에 나보다 앞서신 분이시다.' 하고 내가 전에 말한 분이시다.

1:31 나도 이분이 누구신지 몰랐다. 그러나 내가 와서 물로 세례를 베푼 것은 이분을 이스라엘에게 알리려는 것이었다."
1:31 나도 저분을 알지 못하였다. 내가 와서 물로 세례를 준 것은, 저분께서 이스라엘에 알려지도록 하기 위해서였다."

1:32 요한은 또 증언하였다. "나는 성령이 하늘에서 비둘기 모양으로 내려 와 이분 위에 머무르는 것을 보았다.
1:32 요한은 또 증언하였다. "나는 성령께서 비둘기처럼 하늘에서 내려오시어 저분 위에 머무르시는 것을 보았다.

1:33 나는 이분이 누구신지 몰랐다. 그러나 물로 세례를 베풀라고 나를보내신 분이 '성령이 내려 와서 어떤 사람 위에 머무르는 것을 보거든 그가 바로 성령으로 세례를 베푸실 분인 줄 알라' 고 말씀해 주셨다.
1:33 나도 저분을 알지 못하였다. 그러나 물로 세례를 주라고 나를 보내신 그분께서 나에게 일러 주셨다. '성령이 내려와 어떤 분 위에 머무르는 것을 네가 볼 터인데, 바로 그분이 성령으로 세례를 주는 분이다.'

1:34 과연 나는 그 광경을 보았다. 그래서 나는 지금 이분이 하느님의 아드님이시라고 증언하는 것이다."
1:34 과연 나는 보았다. 그래서 저분이 하느님의 아드님이시라고 내가 증언하였다."

1:35 다음 날 요한이 자기 제자 두 사람과 함께 다시 그 곳에 서 있다가
1:35 이튿날 요한이 자기 제자 두 사람과 함께 그 곳에 다시 서 있다가,

1:36 마침 예수께서 걸어 가시는 것을 보고 "하느님의 어린 양이 저기 가신다." 하고 말하였다.
1:36 예수님께서 지나가시는 것을 눈여겨보며, "보라. 하느님의 어린양이시다." 하고 말하였다.

1:37 그 두 제자는 요한의 말을 듣고 예수를 따라 갔다.
1:37 그 두 제자는 요한이 말하는 것을 듣고 예수님을 따라갔다.

1:38 예수께서는 뒤돌아 서서 그들이 따라 오는 것을 보시고 "너희가 바라는 것이 무엇이냐?" 하고 물으셨다. 그들은 "라삐, 묵고 계시는 데가 어딘지 알고 싶습니다" 하고 말하였다. ( 라삐는 선생님이라는 뜻이다. )
1:38 예수님께서 돌아서시어 그들이 따라오는 것을 보시고, "무엇을 찾느냐?" 하고 물으시자, 그들이 "랍비, 어디에 묵고 계십니까?" 하고 말하였다. '랍비'는 번역하면 '스승님'이라는 말이다.

1:39 예수께서 와서 보라고 하시자 그들은 따라 가서 예수께서 계시는 곳을 보고 그 날은 거기에서 예수와 함께 지냈다. 때는 네 시쯤 이었다.
1:39 예수님께서 그들에게 "와서 보아라." 하시니, 그들이 함께 가 예수님께서 묵으시는 곳을 보고 그 날 그분과 함께 묵었다. 때는 오후 네 시쯤이었다.

1:40 요한의 말을 듣고 예수를 따라 간 두 사람 중의 하나는 시몬 베드로의 동생 안드레아였다..
1:40 요한의 말을 듣고 예수님을 따라간 두 사람 가운데 하나는 시몬 베드로의 동생 안드레아였다.

1:41 그는 먼저 자기 형 시몬을 찾아 가 "우리가 찾던 메시아를 만났소" 하고 말하였다. ( 메시아는 그리스도라는 뜻이다. )
1:41 그는 먼저 자기 형 시몬을 만나, "우리는 메시아를 만났습니다." 하고 말하였다. '메시아'는 번역하면 '그리스도'이다.

1:42 그리고 시몬을 예수께 데리고 가자 예수께서 시몬을 눈여겨 보시며 "너는 요한의 아들 시몬이 아니냐? 앞으로 너를 게파라 부르겠다" 하고 말씀하셨다. (게파는 베드로 곧 바위라는 뜻이다)
1:42 그가 시몬을 예수님께 데려가자, 예수님께서 시몬을 눈여겨보며 이르셨다. "너는 요한의 아들 시몬이구나. 앞으로 너는 게파라고 불릴 것이다." '게파'는 '베드로'라고 번역되는 말이다.

1:43 그 이튿날 예수께서 갈릴래아로 떠나 가시려던 참에 필립보를 만나 "나를 따라 오너라" 하고 부르셨다.
1:43 이튿날 예수님께서는 갈릴래아에 가기로 작정하셨다. 그 때에 필립보를 만나시자 그에게 "나를 따라라." 하고 말씀하셨다.

1:44 필립보는 베싸이다 출신으로 안드레아와 베드로와 한 고향 사람이다.
1:44 필립보는 안드레아와 베드로의 고향인 베싸이다 출신이었다.

1:45 그가 나타나엘을 찾아 가서 "우리는 모세의 율법서와 예언자들의 글에 기록되어 있는 분을 만났소. 그분은 요셉의 아들 예수인데 나자렛 사람이오" 하고 말하였다.
1:45 이 필립보가 나타나엘을 만나, "우리는 모세가 율법에 기록하고 예언자들도 기록한 분을 만났소. 나자렛 출신으로 요셉의 아들 예수라는 분이시오." 하고 말하였다.

1:46 그러나 그는 "나자렛에서 무슨 신통한 것이 나올 수 있겠소?" 하고 물었다. 그래서 필립보는 나타나엘에게 와서 보라고 권하였다.
1:46 나타나엘은 필립보에게, "나자렛에서 무슨 좋은 것이 나올 수 있겠소?" 하였다. 그러자 필립보가 나타나엘에게 "와서 보시오." 하고 말하였다.

1:47 예수께서는 나타나엘이 가까이 오는 것을 보시고 "이 사람이야말로 정말 이스라엘 사람이다. 그에게는 거짓이 조금도 없다" 하고 말씀하셨다.
1:47 예수님께서는 나타나엘이 당신 쪽으로 오는 것을 보시고 그에 대하여 말씀하셨다. "보라. 저 사람이야말로 참으로 이스라엘 사람이다. 저 사람은 거짓이 없다."

1:48 나타나엘이 예수께 "어떻게 저를 아십니까?" 하고 물었다. "필립보가 너를 찾아 가기 전에 네가 무화과나무 아래 있는 것을 보았다." 예수께서 이렇게 대답하시자
1:48 나타나엘이 예수님께 "저를 어떻게 아십니까?" 하고 물으니, 예수님께서 그에게 "필립보가 너를 부르기 전에, 네가 무화과나무 아래에 있는 것을 내가 보았다." 하고 대답하셨다.

1:49 나타나엘은 "선생님, 선생님은 하느님의 아들이시며 이스라엘의 왕이십니다" 하고 말하였다.
1:49 그러자 나타나엘이 예수님께 말하였다. "스승님, 스승님께서는 하느님의 아드님이십니다. 이스라엘의 임금님이십니다."

1:50 예수께서는 "네가 무화과나무 아래 있는 것을 보았다고 해서 나를믿느냐? 앞으로는 그보다 더 큰 일을 보게 될 것이다" 하시고
1:50 예수님께서 나타나엘에게 이르셨다. "네가 무화과나무 아래에 있는 것을 보았다고 해서 나를 믿느냐? 앞으로 그보다 더 큰 일을 보게 될 것이다."

1:51 "정말 잘 들어 두어라. 너희는 하늘이 열려 있는 것과 하느님의 천사들이 하늘과 사람의 아들 사이를 오르내리는 것을 보게 될 것이다" 하고 말씀하셨다.
1:51 이어서 그에게 또 말씀하셨다. "내가 진실로 진실로 너희에게 말한다. 너희는 하늘이 열리고 하느님의 천사들이 사람의 아들 위로 오르내리는 것을 보게 될 것이다."

List of Articles
번호 분류 제목
공지 본 성경의 장과 절의 순서에 대해서
199 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 18장
198 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 19장
197 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 20장
196 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 21장
195 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 22장
194 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 23장
193 누가복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 누가복음 24장
» 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 01장
191 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 02장
190 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 03장
189 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 04장
188 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 05장
187 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 06장
186 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 07장
185 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 08장
184 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 09장
183 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 10장
182 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 11장
181 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 12장
180 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 13장
179 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 04장
178 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 15장
177 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 16장
176 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 17장
175 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 18장
174 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 19장
173 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 20장
172 요한복음 공동번역 / 카톨릭 성경, 요한복음 21장
171 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 01장
170 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 02장
169 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 03장
168 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 04장
167 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 05장
166 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 06장
165 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 07장
164 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 08장
163 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 09장
162 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 10장
161 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 11장
160 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 12장
159 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 13장
158 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 14장
157 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 15장
156 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 16장
155 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 17장
154 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 18장
153 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 19장
152 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 20장
151 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 21장
150 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 22장
149 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 23장
148 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 24장
147 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 25장
146 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 26장
145 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 27장
144 사도행전 공동번역 / 카톨릭 성경, 사도행전 28장
143 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 01장
142 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 02장
141 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 03장
140 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 04장
139 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 05장
138 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 06장
137 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 07장
136 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 08장
135 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 09장
134 로마서 공동번역 / 카톨릭 성경, 로마서 10장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

나눔고딕 사이트로 가기

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5