Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
6:1 불레셋 사람들은 사제들과 점쟁이들을 불러놓고 물었다. "야훼의 궤를 어떻게 하면 좋겠소? 본래 있던 대로 돌려보내야 하겠는데 어떻게 하면 좋을지 말해 보시오."

6:2 그들이 대답하였다. "이스라엘 신의 궤를 돌려보낼 때 그냥 보내서는 안 됩니다. 반드시 면죄제물을 얹어서 보내야 합니다. 그래야 병이 나을 것입니다. 그가 왜 당신들에게서 손을 떼지 않으시는지 그 까닭을 알게도 될 것입니다."

6:3 그들이 "면죄제물로 무엇을 얹어서 보내야 합니까?" 하고 묻자, 이렇게 일러주었다. "금으로 종기 모양을 다섯 개, 쥐 다섯 마리를 만들어 보내십시오. 그런 재앙이 당신들과 당신들의 추장에게 미쳤으니, 그것을 불레셋 추장들의 수대로 바치는 것입니다.

6:4 전국을 휩쓸고 있는 이 종기와 쥐들의 모양을 만들어 그것으로 이스라엘의 신께 예를 갖추어야 합니다. 그러면 그가 당신들과 당신들의 신과 땅을 치던 손을 거둘 것입니다.

6:5 파라오나 이집트 사람들처럼 공연히 고집을 부릴 필요는 없습니다. 이집트 사람들은 이 신에게 혼이 나서 이스라엘을 내보내지 않았습니까?

6:6 그러니 이제 새 수레를 만들어 멍에를 메어본 적이 없는 어미 소 두 마리를 끌어다가 그 수레를 끌게 하고, 젖먹이 송아지들은 떼어 우리로 보내십시오.

6:7 그리고 야훼의 궤를 가져다가 그 수레에 싣고 돌려보낼 금 면죄제물을 상자에 담아 그 곁에 놓으십시오. 그리고 떠나보낸 다음

6:8 잘 보십시오. 만일 소가 제 고장을 향해 벳세메스 쪽으로 올라가면 우리가 당한 이 큰 재앙은 바로 그가 내린 것이 되고 만약 그렇지 않으면 그의 손이 우리를 친 것이 아니라 그저 어쩌다가 당한 재앙이라는 것이 밝혀질 것입니다."

6:9  그들은 하라는 대로 어미 소 두 마리를 끌어다가 수레를 메우고 송아지들은 우리에 가두었다.

6:10 그리고 수레에는 야훼의 궤를 싣고 금쥐와 종기 형상을 담은 상자도 실었다.

6:11 그러자 소는 벳세메스 쪽으로 똑바로 걸어갔다. 불레셋 추장들은 벳세메스 지방까지 따라가 보았다. 소는 울면서도 왼쪽으로나 오른쪽으로나 길을 벗어나지 않고 곧장 걸어갔다.

6:12 마침 벳세메스 사람들은 골짜기에서 밀을 거두어들이다가 고개를 들어 궤를 보고는 기뻐하며 나가 맞았다.

6:13 수레는 벳세메스에 있는 여호수아의 밭에 와 멎었는데, 거기에 커다란 바위가 하나 있었다. 사람들은 수레를 부수어 암소를 야훼께 번제로 드렸다.

6:14 레위 사람들이 야훼의 궤와 금예물이 든 상자를 그 큰 바위 위에 내려놓자 그 날로 벳세메스 사람들이 야훼께 번제와 화목제를 드렸다.

6:15 그 날 불레셋의 다섯 추장은 이것을 보고서야 에크론으로 돌아갔다.

6:16 불레셋 사람들은 금종기를, 하나는 아스돗, 하나는 가자, 하나는 아스클론, 하나는 갓, 하나는 에크론의 죄를 벗기려고 야훼께 바쳤던 것이다.

6:17 금쥐는 성 안과 성 밖을 통틀어 다섯 추장이 다스리는 불레셋의 모든 성읍의 수효를 따라 드린 것이었다. 야훼의 궤가 놓였던 그 큰 바위가 바로 이 날까지 벳세메스 사람 여호수아의 밭에 있어 그것을 증거해 주고 있다.

6:18 그런데 야훼께서는 벳세메스 사람들이 야훼의 궤를 보았다고 해서 그들을 치시어 그 중에서 칠십 명이나 죽이셨다. 그 곳 사람들은 야훼께서 호되게 치시자 슬피 울었다.

6:19 벳세메스 사람들은 "이 거룩하신 하느님 야훼 앞에는 아무도 나설 수 없으니 어디로 보낼까?" 하다가

6:20 키럇여아림 주민들에게 전갈을 보내어 "불레셋 사람들이 야훼의 궤를 돌려보냈소. 내려와 모시고 올라가 주시오." 하고 청하였다.

List of Articles
번호 분류 제목
993 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 12장
992 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 13장
991 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 14장
990 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 15장
989 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 16장
988 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 17장
987 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 18장
986 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 19장
985 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 20장
984 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 21장
983 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 22장
982 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 23장
981 여호수아 공동번역 개정판 여호수아 24장
980 사사기 공동번역 개정판 사사기 01장
979 사사기 공동번역 개정판 사사기 02장
978 사사기 공동번역 개정판 사사기 03장
977 사사기 공동번역 개정판 사사기 04장
976 사사기 공동번역 개정판 사사기 05장
975 사사기 공동번역 개정판 사사기 06장
974 사사기 공동번역 개정판 사사기 07장
973 사사기 공동번역 개정판 사사기 08장
972 사사기 공동번역 개정판 사사기 09장
971 사사기 공동번역 개정판 사사기 10장
970 사사기 공동번역 개정판 사사기 11장
969 사사기 공동번역 개정판 사사기 12장
968 사사기 공동번역 개정판 사사기 13장
967 사사기 공동번역 개정판 사사기 14장
966 사사기 공동번역 개정판 사사기 15장
965 사사기 공동번역 개정판 사사기 16장
964 사사기 공동번역 개정판 사사기 17장
963 사사기 공동번역 개정판 사사기 18장
962 사사기 공동번역 개정판 사사기 19장
961 사사기 공동번역 개정판 사사기 20장
960 사사기 공동번역 개정판 사사기 21장
959 룻기 공동번역 개정판 룻기 01장
958 룻기 공동번역 개정판 룻기 02장
957 룻기 공동번역 개정판 룻기 03장
956 룻기 공동번역 개정판 룻기 04장
955 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 01장
954 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 02장
953 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 03장
952 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 04장
951 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 05장
» 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 06장
949 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 07장
948 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 08장
947 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 09장
946 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 10장
945 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 11장
944 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 12장
943 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 13장
942 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 14장
941 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 15장
940 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 16장
939 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 17장
938 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 18장
937 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 19장
936 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 20장
935 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 21장
934 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 22장
933 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 23장
932 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 24장
931 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 25장
930 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 26장
929 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 27장
928 사무엘상 공동번역 개정판 사무엘상 28장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소