Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
7:1 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
7:1 또 주의 말씀이 내게 임하여 말씀하시더라.

7:2 Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.
7:2 "또, 너 인자야, 주 하나님이 이스라엘의 땅에게 이같이 말하노라. 끝이, 그 끝이 땅의 사면에 이르렀도다.

7:3 Now [is] the end [come] upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.
7:3 이제 끝이 네게 임하였으니 내가 내 분노를 네게 보내어 네 행위에 따라 너를 심판하고 네게 모든 가증함으로 보응하리라.

7:4 And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I [am] the LORD.
7:4 내 눈이 너를 아끼지 아니할 것이며 내가 불쌍히 여기지 아니하고 다만 내가 네 행위를 보응할 것이며 너의 가증함이 네 가운데 있으리라. 그리하면 너희는 내가 주인 줄 알리라.

7:5 Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.
7:5 주 하나님이 이같이 말하노라. 보라 재앙이, 재앙만이 임하였도다.

7:6 An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
7:6 끝이 왔도다. 그 끝이 왔도다. 끝이 너를 찾나니, 보라, 끝이 왔도다.

7:7 The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble [is] near, and not the sounding again of the mountains.
7:7 오 그 땅에 거하는 자여, 그 아침이 네게 왔도다. 그 때가 왔도다. 고난의 날이 가까웠으니 산들에서 나는 소리는 아니라.

7:8 Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
7:8 이제 내가 곧 네게 내 진노를 붓고 내 분노를 네게 이루리라. 내가 네 행위에 따라 너를 심판하고 네 모든 가증한 일로 네게 보응하리라.

7:9 And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations [that] are in the midst of thee; and ye shall know that I [am] the LORD that smiteth.
7:9 내 눈이 너를 아끼지 아니할 것이요, 내가 불쌍히 여기지 아니하리라. 내가 네 행위와 네 가운데 있는 가증함에 따라 네게 보응하리라. 그리하면 너희는 내가 치는 주인 줄 알리라.

7:10 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
7:10 그 날을 보라. 보라, 그 날이 왔도다. 아침이 나갔으며 막대기는 꽃피었고 교만이 싹텄도다.

7:11 Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of any of theirs: neither [shall there be] wailing for them.
7:11 폭력이 죄악의 막대기에 일어났으니 그들 가운데 아무도, 그들의 무리 중에 아무것도, 그들 소유 중에 어떤 것도 남아 있지 않을 것이며 그들을 위한 울부짖음도 없을 것이라.

7:12 The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath [is] upon all the multitude thereof.
7:12 그 때가 왔고 그 날이 가까이 왔도다. 사는 자도 즐거워하지 말고 파는 자도 슬피 울지 말지니 이는 진노가 모든 무리 위에 있음이라.

7:13 For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision [is] touching the whole multitude thereof, [which] shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.
7:13 파는 자가 아직 살아 있다 할지라도 그 팔린 것에 다시 돌아갈 수 없으리라. 이는 환상이 그 온 무리에게 미쳐 그들이 돌아가지 못할 것이요, 아무도 자기 생활의 죄악 가운데서 스스로를 힘있게 하지 못할 것임이라.

7:14 They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath [is] upon all the multitude thereof.
7:14 그들이 나팔을 불어 모든 준비를 다 했다 해도 아무도 전쟁에 나갈 사람이 없나니, 이는 나의 진노가 모든 무리 위에 있음이라.

7:15 The sword [is] without, and the pestilence and the famine within: he that [is] in the field shall die with the sword; and he that [is] in the city, famine and pestilence shall devour him.
7:15 밖에는 칼이 있고 안에는 전염병과 기근이 있으니, 들에 있는 자는 칼로 죽을 것이요 성읍에 있는 자는 기근과 전염병이 삼키리라.

7:16 But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
7:16 그러나 그들 가운데서 도피하는 자들은 도피하여 골짜기의 비둘기들처럼 산들 위에 있을 것이요, 모두가 각기 자기의 죄악 때문에 슬피 울리라.

7:17 All hands shall be feeble, and all knees shall be weak [as] water.
7:17 모든 손들은 유약하고 모든 무릎들은 물처럼 연약하리라.

7:18 They shall also gird [themselves] with sackcloth, and horror shall cover them; and shame [shall be] upon all faces, and baldness upon all their heads.
7:18 그들은 또한 굵은 베로 자신들을 맬 것이요, 공포가 그들을 뒤덮을 것이며, 수치가 모든 얼굴들 위에 있을 것이요, 그들의 모든 머리들은 대머리가 될 것이라.

7:19 They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.
7:19 그들이 자기들의 은을 거리에 던질 것이요, 그들의 금도 버려질 것이라. 그들의 은과 그들의 금이 주의 진노의 날에 그들을 구해 내지 못하리라. 그들은 자기들의 혼들을 만족케 할 수 없을 것이며 그들의 창자를 채우지 못하리니, 이는 그것이 그들의 죄악에 장애물이 되기 때문이라.

7:20 As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations [and] of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
7:20 그의 장식의 아름다움으로 말하면, 그가 그것으로 위엄을 삼았으니, 그들은 그 안에 그들의 가증함과 혐오하는 것들의 우상들을 만들었으므로 내가 그것을 그들로부터 멀리 떼어 놓았노라

7:21 And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.
7:21 내가 그것을 타국인들의 손에 약탈물로 주며 땅의 악인들에게 탈취물로 주리니, 그들이 그것을 더럽힐 것이라.

7:22 My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret [place]: for the robbers shall enter into it, and defile it.
7:22 내가 또한 내 얼굴을 그들에게서 돌이킬 것이며 그들은 나의 은밀한 장소를 더럽히리니, 이는 강도들이 그곳에 들어와서 그곳을 더럽힐 것임이라.

7:23 Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
7:23 쇠사슬을 만들라. 이는 그 땅이 피 흘리는 범죄들로 가득함이며, 그 성읍이 폭력으로 가득함이라.

7:24 Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.
7:24 그러므로 내가 이방인 가운데서 가장 악랄한 자들을 데려오리니 그 이방인들이 그들의 집들을 차지할 것이요, 내가 또한 강한 자의 허세를 그치게 하리니 그들의 거룩한 장소들이 더럽혀지게 되리라.

7:25 Destruction cometh; and they shall seek peace, and [there shall be] none.
7:25 멸망이 이르리니 그들이 화평을 찾을지라도 아무것도 없으리라.

7:26 Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
7:26 불행이 불행 위에 더해지고 소문이 소문 위에 더해지면 그들이 선지자의 환상을 찾을 것이나 제사장으로부터는 율법이, 나이 먹은 사람들로부터는 계략이 없어지리라.

7:27 The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I [am] the LORD.
7:27 왕이 애통하고 고관은 황폐함으로 옷입게 될 것이며 그 땅 백성의 손들이 괴로워하리니, 내가 그들의 행위에 따라 그들에게 행할 것이요 그들의 죄과에 따라 그들을 심판하리라. 그리하면 그들은 내가 주인 줄 알리라.

List of Articles
번호 분류 제목
48 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 01장
47 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 02장
46 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 03장
45 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 04장
44 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 05장
43 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 06장
» 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 07장
41 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 08장
40 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 09장
39 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 10장
38 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 11장
37 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 12장
36 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 13장
35 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 14장
34 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 15장
33 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 16장
32 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 17장
31 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 18장
30 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 19장
29 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 20장
28 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 21장
27 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 22장
26 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 23장
25 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 24장
24 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 25장
23 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 26장
22 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 27장
21 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 28장
20 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 29장
19 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 30장
18 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 31장
17 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 32장
16 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 33장
15 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 34장
14 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 35장
13 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 36장
12 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 37장
11 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 38장
10 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 39장
9 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 40장
8 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 41장
7 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 42장
6 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 43장
5 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 44장
4 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 45장
3 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 46장
2 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 47장
1 에스겔 KJV / 한글KJV 에스겔 48장
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소