Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
12:1 And the men of Ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.
12:1 에프라임 사람들이 모여 북쪽으로 가서 입다에게 말하기를 "어찌하여 암몬 자손과 싸우려고 건너갈 때에 너와 함께 가도록 우리를 부르지 아니하였느냐? 우리가 네 집과 너를 불로 태우리라." 하니

12:2 And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
12:2 입다가 그들에게 말하기를 "나와 내 백성이 암몬 자손과 크게 다투어 내가 너희를 불렀을 때에 너희가 나를 그들의 손에서 구해 내지 아니하였도다.

12:3 And when I saw that ye delivered [me] not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
12:3 너희가 나를 구해 내지 아니하는 것을 보고 내가 내 생명을 내 손에 걸고 암몬 자손을 치러 건너갔더니 주께서 그들을 내 손에 넘겨 주셨도다. 그런데 어찌하여 너희가 오늘 내게 와서 나와 싸우려 하느냐?" 하고

12:4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites [are] fugitives of Ephraim among the Ephraimites, [and] among the Manassites.
12:4 입다가 모든 길르앗 사람들을 모아서 에프라임인들과 싸웠더니 길르앗 사람들이 에프라임을 쳐부수었더라. 이는 그들이 말하기를 "너희 길르앗인은 에프라임에서 도망한 자들로서 에프라임인들과 므낫세인들 가운데 있다."고 하였음이라.

12:5 And the Gileadites took the passages of Jordan before the Ephraimites: and it was [so], that when those Ephraimites which were escaped said, Let me go over; that the men of Gilead said unto him, [Art] thou an Ephraimite? If he said, Nay;
12:5 길르앗인들이 에프라임인들보다 앞서 요단의 통로를 잡았더라. 그리하여 도피하던 그 에프라임인들이 말하기를 "건너가게 하라." 하면 길르앗 사람들이 그에게 말하기를 "네가 에프라임인이냐?" 하여 그가 "아니라."고 말하면

12:6 Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce [it] right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
12:6 그들이 그에게 말하기를 "'쉽볼렛'이라고 말해 보라." 하여 그가 그 말을 바르게 발음할 수 없음으로 "십볼렛"이라고 하면 그들이 그 사람을 붙잡아 요단의 통로에서 죽였으니 그때에 에프라임인들 사만 이천 명이 쓰러졌더라.

12:7 And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
12:7 입다가 이스라엘을 육 년 간 재판하였고, 그 후 길르앗인 입다가 죽어 길르앗 성읍들 가운데 한 성읍에 장사되었더라.

12:8 And after him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
12:8 그의 뒤에 베들레헴의 입산이 이스라엘을 재판하였더라.

12:9 And he had thirty sons, and thirty daughters, [whom] he sent abroad, and took in thirty daughters from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.
12:9 그에게는 아들 삼십 명과 딸 삼십 명이 있었는데 딸들은 외국으로 보냈고 자기 아들들을 위하여 딸 삼십을 외국으로부터 데려 왔더라. 그가 이스라엘을 칠 년 간 재판하였으며

12:10 Then died Ibzan, and was buried at Bethlehem.
12:10 입산이 죽어 베들레헴에 장사되었더라.

12:11 And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel; and he judged Israel ten years.
12:11 그의 뒤에 스불룬인 엘론이 이스라엘을 재판하였으니 그가 이스라엘을 십 년 간 재판하였더라.

12:12 And Elon the Zebulonite died, and was buried in Aijalon in the country of Zebulun.
12:12 스불룬인 엘론이 죽어 스불룬 지방 아얄론에 장사되었더라.

12:13 And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
12:13 그의 뒤에 피라돈인 힐렐의 아들 압돈이 이스라엘을 재판하였더라.

12:14 And he had forty sons and thirty nephews, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.
12:14 그에게는 아들 사십 명과 조카 삼십 명이 있어서 어린 나귀 칠십 마리를 탔더라. 그가 이스라엘을 팔 년 간 재판하였더라.

12:15 And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
12:15 피라돈인 힐렐의 아들 압돈이 죽어 아멜렉인의 산지에 있는 에프라임의 땅 피라돈에 장사되었더라.

List of Articles
번호 분류 제목
991 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 12장
990 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 13장
989 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 14장
988 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 15장
987 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 16장
986 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 17장
985 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 18장
984 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 19장
983 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 20장
982 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 21장
981 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 22장
980 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 23장
979 여호수아 KJV / 한글KJV 여호수아 24장
978 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 01장
977 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 02장
976 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 03장
975 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 04장
974 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 05장
973 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 06장
972 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 07장
971 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 08장
970 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 09장
969 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 10장
968 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 11장
» 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 12장
966 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 13장
965 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 14장
964 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 15장
963 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 16장
962 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 17장
961 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 18장
960 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 19장
959 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 20장
958 사사기 KJV / 한글KJV 사사기 21장
957 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 01장
956 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 02장
955 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 03장
954 룻기 KJV / 한글KJV 룻기 04장
953 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 01장
952 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 02장
951 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 03장
950 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 04장
949 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 05장
948 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 06장
947 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 07장
946 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 08장
945 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 09장
944 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 10장
943 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 11장
942 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 12장
941 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 13장
940 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 14장
939 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 15장
938 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 16장
937 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 17장
936 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 18장
935 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 19장
934 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 20장
933 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 21장
932 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 22장
931 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 23장
930 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 24장
929 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 25장
928 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 26장
927 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 27장
926 사무엘상 KJV / 한글KJV 사무엘상 28장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소