Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
20:1 For the kingdom of heaven is like to a man {that is} a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard. 
20:1 For the kingdom of heaven is like a man {that is} an householder, who went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. 

20:2 And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard. 
20:2 And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. 

20:3 And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the market-place, 
20:3 And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace, 

20:4 And said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they departed. 
20:4 And said to them; Go ye also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went. 

20:5 Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. 
20:5 Again he went out about the sixth and ninth hour, and did the same. 

20:6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith to them, Why stand ye here all the day idle? 
20:6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith to them, Why stand ye here all the day idle? 

20:7 They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, {that} shall ye receive. 
20:7 They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, {that} shall ye receive. 

20:8 So when evening was come, the lord of the vineyard saith to his steward, Call the laborers, and give them {their} hire, beginning from the last to the first. 
20:8 So when evening was come, the lord of the vineyard saith to his steward, Call the labourers, and give them {their} hire, beginning from the last to the first. 

20:9 And when they came that {were hired} about the eleventh hour, they received every man a penny. 
20:9 And when they came that {were hired} about the eleventh hour, they received every man a penny. 

20:10 But when the first came, they supposed that they should receive more; and they likewise received every man a penny. 
20:10 But when the first came, they supposed that they should receive more; and they likewise received every man a penny. 

20:11 And when they had received {it}, they murmured against the master of the house. 
20:11 And when they had received {it}, they murmured against the master of the house, 

20:12 Saying, These last have wrought {but} one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day. 
20:12  Saying, These last have worked {but} one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day. 

20:13 But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? 
20:13 But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? 

20:14 Take {that} which {is} thine, and depart: I will give to this last, even as to thee. 
20:14 Take {that} which {is} thine, and go thy way: I will give to this last, even as to thee. 

20:15 Is it not lawful for me to do what I will with my own? is thy eye evil because I am good? 
20:15  Is it not lawful for me to do what I will with my own? Is thy eye evil, because I am good? 

20:16 So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen. 
20:16 So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen. 

20:17 And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart in the way, and said to them, 
20:17 And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples aside in the way, and said to them, 

20:18 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be betrayed to the chief priests, and to the scribes, and they will condemn him to death, 
20:18 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death, 

20:19 And will deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify {him}: and the third day he will rise again. 
20:19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify {him}: and the third day he shall rise again. 

20:20 Then came to him the mother of Zebedee's children, with her sons, worshiping {him}, and desiring a certain thing of him. 
20:20 Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping {him}, and desiring a certain thing of him. 

20:21 And he said to her, What wilt thou: She saith to him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left in thy kingdom. 
20:21 And he said to her, What wilt thou? She saith to him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom. 

20:22 But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say to him, We are able. 
20:22 But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say to him, We are able. 

20:23 And he saith to them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but {it shall be given} to them for whom it is prepared by my Father. 
20:23 And he saith to them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but {it shall be given to them} for whom it is prepared by my Father. 

20:24 And when the ten heard {it}, they were moved with indignation against the two brethren. 
20:24 And when the ten heard {it}, they were moved with indignation against the two brethren. 

20:25 But Jesus called them {to him}, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them. 
20:25 But Jesus called them {to him}, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them. 

20:26 But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister; 
20:26 But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister; 

20:27 And whoever will be chief among you, let him be your servant: 
20:27 And whoever will be chief among you, let him be your servant: 

20:28 Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many. 
20:28 Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many. 

20:29 And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. 
20:29 And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. 

20:30 And behold, two blind men sitting by the way-side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, {thou} son of David. 
20:30 And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, {thou} Son of David. 

20:31 And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, {thou} son of David. 
20:31 And the multitude rebuked them, that they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, {thou} Son of David. 

20:32 And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do to you? 
20:32 And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do to you? 

20:33 They say to him, Lord, that our eyes may be opened. 
20:33 They say to him, Lord, that our eyes may be opened. 

20:34 So Jesus had compassion {on them}, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. 
20:34 So Jesus had compassion {on them}, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. 


 

List of Articles
번호 분류 제목
28 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 01
27 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 02
26 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 03
25 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 04
24 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 05
23 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 06
22 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 07
21 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 08
20 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 09
19 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 10
18 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 11
17 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 12
16 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 13
15 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 14
14 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 15
13 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 16
12 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 17
11 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 18
10 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 19
» Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 20
8 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 21
7 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 22
6 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 23
5 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 24
4 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 25
3 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 26
2 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 27
1 Matthew Webster / Revised Webster, Matthew, Chapter 28
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

나눔고딕 사이트로 가기

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5