Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
12:1 르호보암은 세겜으로 갔다. 온 이스라엘이 그를 왕으로 추대하려고 그 곳에 모여 있었다.
12:1 르하브암은 스켐으로 갔다. 온 이스라엘이 스켐에 모여 그를 임금으로 세우고자 하였기 때문이다.

12:2 느밧의 아들 여로보암은 솔로몬왕을 피하여 에집트에 머물러 있다가 이 소식을 듣고 에집트에서 돌아 와 있었는데
12:2 느밧의 아들 예로보암은 솔로몬 임금을 피하여 이집트로 달아나 있다가 거기에서 이 소식을 들었다. 그래서 예로보암은 이집트에서 돌아왔다.

12:3 사람들이 그를 불러 냈다. 여로보암이 온 이스라엘 회중을 거느리고 르호보암에게 와서 말하였다.
12:3 사람들이 심부름꾼을 보내어 그를 불러내니, 예로보암은 온 이스라엘 회중과 함께 르하브암에게 가서 말하였다.

12:4 "임금님의 부왕은 우리에게 무거운 멍에를 메웠읍니다. 이제 임금님께서는 부왕이 메웠던 이 무거운 멍에를 가볍게 해 주시고 심한 일을 덜어 주십시오. 그래야만 우리는 임금님을 받들어 섬기겠읍니다."
12:4 "임금님의 아버지께서는 우리의 멍에를 힘겹게 하셨습니다. 이제 임금님의 아버지께서 지우신 힘겨운 일과 무거운 멍에를 가볍게 해 주십시오. 그러면 우리가 임금님을 섬기겠습니다."

12:5 그는 삼 일간 말미를 주면 대답하겠다고 약속하여 백성들을 돌려 보냈다.
12:5 그러자 르하브암은 그들에게 "돌아갔다가 사흘 뒤에 다시 나에게 오시오." 하고 말하였다. 이 말에 백성은 돌아갔다.

12:6 르호보암왕은 부왕 생존시에 부왕을 섬기던 나이 많은 신하들을 불러, "이 백성의 요구에 어떻게 대답하면 좋겠소?" 하고 의논하였다.
12:6 르하브암 임금은 자기 아버지 솔로몬이 살아 있을 때에 그를 받들던 원로들을 불러, "저 백성에게 어떻게 대답해야 할지 의견을 듣고 싶소." 하고 의논하였다.

12:7 그들이 대답하였다. "오늘 임금님께서 이 백성의 종이 되어 그들을 섬기려고 하십니까? 그러면 그들에게 좋은 말씀으로 대답해 주십시오. 이 백성이 영원히 임금을 섬길 것입니다."
12:7 그러자 그들이 대답하였다. "오늘 임금님께서 저 백성의 종이 되어 그들을 섬기고자 하시면, 그들에게 좋은 말씀으로 대답해 주십시오. 저 백성이 언제나 임금님의 종이 될 것입니다."

12:8 그러나 왕은 그 원로들의 충고를 받아 들이지 않았다. 그 대신 자기와 함께 자라난 젊은이들로서 자기를 받드는 자들과 상의하여
12:8 그러나 임금은 원로들이 내놓은 의견을 버리고, 그 대신 자기와 함께 자란 젊은이들로서 자기를 받드는 자들과 의논하면서

12:9 그들에게 "선왕께서 메워 준 멍에를 가볍게 해 달라고 백성들이 요구하는데 어떻게 대답하면 좋겠는가?" 하고 물었다.
12:9 그들에게 물었다. "나에게 '임금님의 아버지께서 우리에게 메우신 멍에를 가볍게 해 주십시오.' 하고 청하는 저 백성에게 우리가 어떻게 대답해야 할지 그대들의 의견을 듣고 싶소."

12:10 왕과 함께 자란 젊은이들은 이렇게 대답하였다. "백성들이, 선왕께서 메워 주신 멍에가 무거우니 그것을 가볍게 해 달라고 요구하더라도 임금님께서는 이렇게 대답하십시오. '나의 새끼손가락이 부왕의 허리보다 굵다.
12:10 그러자 임금과 함께 자란 젊은이들이 이렇게 대답하였다. "'임금님의 아버지께서 메우신 멍에가 무거우니 그것을 가볍게 해 주십시오.' 하고 청하는 저 백성에게 임금님께서는 이렇게 대답하십시오. 이런 식으로 말입니다. '내 새끼손가락이 내 아버지의 허리보다 굵소.

12:11 너희는 부왕께서 메워 주신 멍에가 무겁다고 한다마는, 나는 그보다 더 무거운 멍에를 너희에게 지우리라. 부왕께서는 너희를 가죽채찍으로 치셨으나 나는 쇠채찍으로 다스리리라.'"
12:11 내 아버지께서 그대들에게 무거운 멍에를 메우셨는데, 나는 그대들의 멍에를 더 무겁게 하겠소. 내 아버지께서는 그대들을 가죽 채찍으로 징벌하셨지만, 나는 갈고리 채찍으로 할 것이오.'"

12:12 사흘 후에 다시 오라고 한 왕의 명령대로 여로보암은 온 백성을 거느리고 삼 일째 되는 날 르호보암 앞에 나왔다.
12:12 임금이 사흘 뒤에 다시 오라고 이른 대로, 예로보암은 온 백성과 함께 사흘째 되는 날에 르하브암에게 갔다.

12:13 왕은 원로들의 충고를 끝내 외면하고 가혹한 말로 백성들에게 대답하였다.
12:13 임금은 원로들이 내놓은 의견을 버리고 백성에게 거칠게 대답하였다.

12:14 그는 젊은이들이 일러 준 대로 백성들에게 말하였다. "선왕께서 너희에게 무거운 멍에를 메웠다. 그렇지만 나는 그보다 더 무거운멍에를 메우리라. 선왕께서는 너희를 가죽 채찍으로 치셨으나 나는 쇠채찍으로 다스리리라."
12:14 그는 젊은이들의 의견대로 백성에게 말하였다. "내 아버지께서 그대들의 멍에를 무겁게 하셨는데, 나는 그대들의 멍에를 더 무겁게 하겠소. 내 아버지께서는 그대들을 가죽 채찍으로 징벌하셨지만, 나는 갈고리 채찍으로 할 것이오."

12:15 왕은 이처럼 끝내 백성들의 요구를 들어 주지 않았다. 야훼께서 실로 사람 아히야를 시켜 느밧의 아들 여로보암에게 하신 그의 말씀을 이루시려고 일을 그렇게 꾸미셨던 것이다.
12:15 임금이 이처럼 백성의 말을 들어 주지 않은 것은, 주님께서 일을 그렇게 돌리셨기 때문이다. 주님께서는 실로 사람 아히야를 통하여 느밧의 아들 예로보암에게 하신 말씀을 이루시려고 일을 그렇게 하신 것이다.

12:16 모든 이스라엘 백성들은 왕이 그들의 요구를 듣지 않음을 알고 왕에게 대답하였다. "우리가 다윗에게서 받을 몫이 어디 있느냐? 이새의 아들에게서 받을 것이 없구나. 이스라엘아, 모두 자기 집으로 돌아 가자. 다윗이여, 이제 네 집안이나 돌보아라." 그리하여 이스라엘 백성은 각자 집으로 돌아 갔다.
12:16 온 이스라엘은 임금이 자기들의 말을 들어 주지 않은 것을 보고 임금에게 대답하였다. "우리가 다윗에게서 얻을 몫이 무엇이냐? 이사이의 아들에게서 받을 상속 재산이 없다. 이스라엘아, 네 천막으로 돌아가거라. 다윗아, 이제 네 집안이나 돌보아라." 그러고 나서 이스라엘은 자기 천막으로 돌아갔다.

12:17 르호보암은 유다 지방의 성읍들에 살고 있는 이스라엘 백성만을 다스리게 되었다.
12:17 그러나 유다의 성읍들에 살고 있는 이스라엘 자손들은 르하브암이 다스리게 되었다.

12:18 르호보암왕은 부역감독 아도람을 내보냈으나 온 이스라엘 백성이 그를 돌로 쳐죽였다. 르호보암왕은 마차를 몰아 예루살렘으로 급히 도망하였다.
12:18 르하브암 임금이 부역 감독 아도람을 보내자, 온 이스라엘은 돌을 던져 그를 죽여 버렸다. 그러자 르하브암 임금은 서둘러 병거에 올라타고 예루살렘으로 도망쳤다.

12:19 이렇게 이스라엘은 다윗 왕조에 반역하여 오늘에 이르렀다.
12:19 이렇게 이스라엘은 다윗 집안에 반역하여 오늘에 이르렀다.

12:20 여로보암이 다시 돌아 왔다는 말을 듣고 온 이스라엘이 사람을 보내어 그를 백성들의 모임에 모셔다가 이스라엘의 왕으로 추대하였다. 유다 지파를 제외하고는 다윗의 왕조를 따르는 지파는 하나도 없었다.
12:20 온 이스라엘은 예로보암이 돌아왔다는 소식을 듣고, 사람을 보내어 그를 집회에 불러서 온 이스라엘의 임금으로 세웠다. 유다 지파 말고는 아무도 다윗 집안을 따르지 않았다.

12:21 르호보암은 예루살렘에 돌아 오는 길로 유다 가문과 베냐민 지파에 동원령을 내렸다. 그는 정병 십 팔만을 뽑아 이스라엘 가문을 무찌르고 솔로몬의 아들 르호보암의 국권을 되찾으려고 하였다.
12:21 르하브암은 예루살렘으로 돌아와, 온 유다 집안과 벤야민 지파에 동원령을 내려 정병 십팔만을 모았다. 이스라엘 집안과 싸워 솔로몬의 아들 르하브암의 왕권을 되찾으려는 것이었다.

12:22 그러는데 야훼의 말씀이 하느님의 사람 스마야에게 내렸다.
12:22 그런데 하느님의 사람 스마야에게 하느님의 말씀이 내렸다.

12:23 "유다 왕, 솔로몬의 아들 르호보암과 유다와 베냐민의 모든 집안과 그 밖의 다른 백성들에게 이 말을 전하여라.
12:23 "유다 임금, 솔로몬의 아들 르하브암과 온 유다와 벤야민 집안과 나머지 백성에게 이렇게 말하여라.

12:24 '야훼가 말한다. 이렇게 된 것은 다 나의 뜻이니 너희는 동족인 이스라엘 백성을 치러 올라 가지 말고 각자 집으로 돌아 가거라.'" 그들은 야훼의 말씀을 좇아 모두들 순종하는 마음으로 돌아 갔다.
12:24 '주님이 이렇게 말한다. 너희는 동족인 이스라엘 자손들에게 올라가 그들과 싸워서는 안 된다. 저마다 집으로 돌아가거라. 이렇게 된 것은 나의 뜻이다.'" 그러자 그들은 주님의 말씀을 듣고서 모두 주님 말씀대로 돌아갔다.

12:25 여로보암은 에브라임 산지에 있는 세겜을 수축하고 거기에서 살다가 그 후 브누엘을 세우고 그 곳으로 자리를 옮겼다.
12:25 예로보암은 에프라임 산악 지방에 스켐을 세우고 거기에서 살다가, 그곳에서 나와 프누엘을 세웠다.

12:26 그런데 여로보암은 스스로 이런 생각이 들었다. "어쩌면 나라가 다윗의 왕가로 넘어갈지도 모른다.
12:26 예로보암은 마음속으로 이런 생각을 하였다. '어쩌면 나라가 다윗 집안으로 돌아갈지도 모른다.

12:27 이 백성이 예루살렘에 있는 야훼의 전에 제사하러 올라 가다가 마음이 정통상전인 유다 왕 르호보암에게로 쏠리는 날에는 나를 죽이고 유다 왕 르호보암에게 돌아 갈 것이다."
12:27 이 백성이 예루살렘에 있는 주님의 집에 희생 제물을 바치러 올라갔다가, 자기들의 주군인 유다 임금 르하브암에게 마음이 돌아가면, 나를 죽이고 유다 임금 르하브암에게 돌아갈 것이다.'

12:28 이스라엘 왕은 궁리 끝에 금송아지 둘을 만들었다. 그리고 백성들에게 이렇게 선포하였다. "예루살렘에 제사하러 올라 가기란 번거로운 일이다. 이스라엘 백성들아, 너희를 에집트에서 구해 주신 신이 여기에 있다."
12:28 그래서 임금은 궁리 끝에 금송아지 둘을 만들었다. 그리고 백성에게 이렇게 말하였다. "예루살렘에 올라가는 일은 이만하면 충분합니다. 이스라엘이여, 여러분을 이집트 땅에서 데리고 올라오신 여러분의 하느님께서 여기에 계십니다."

12:29 그리고 금송아지 하나는 베델에, 다른 하나는 단에 두었다.
12:29 그러고 나서 금송아지 하나는 베텔에 놓고, 다른 하나는 단에 두었다.

12:30 그런데 이 일이 죄가 되었다. 백성들은 금송아지를 예배하러 베델과 단에 갔다.
12:30 그런데 이 일이 죄가 되었다. 백성은 금송아지 앞에서 예배하러 베텔과 단까지 갔다.

12:31 왕은 또한 언덕에 산당들을 짓고 레위지파가 아닌 일반백성 가운데서 사제를 임명하였다.
12:31 임금은 또 산당들을 짓고, 레위의 자손들이 아닌 일반 백성 가운데에서 사제들을 임명하였다.

12:32 여로보암은 금송아지에게 제물을 드리기 위하여 유다에서 하고 있는 것과 같이 순례절을 제팔월 십 오일로 정하고 자기가 세운 베델의 산당에서 사제들을 임명하였다.
12:32 예로보암은 여덟째 달 열닷샛날을 유다에서 지내는 축제처럼 축제일로 정하고, 제단 위에서 제물을 바쳤다. 이렇게 그는 베텔에서 자기가 만든 송아지들에게 제물을 바치고, 자기가 만든 산당의 사제들을 베텔에 세웠다.

12:33 왕은 자기의 마음대로 정한 제팔월 십 오일이 되면 자기가 세운 베델의 제단에 올라 갔다. 그는 이스라엘 백성들이 지킬 순례절을이렇게 제정하고 친히 그 제단에 분향제를 드리러 올라 갔던 것이다.
12:33 임금은 자기 마음대로 정한 달인 여덟째 달 열닷샛날이 되면, 베텔에 세운 제단에 올라갔다. 그는 이스라엘 자손들이 지킬 축제일을 이렇게 정하고, 그 제단에 분향하러 올라갔던 것이다.

List of Articles
번호 분류 제목
공지 본 성경의 장과 절의 순서에 대해서
925 사무엘상 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘상 29장
924 사무엘상 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘상 30장
923 사무엘상 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘상 31장
922 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 01장
921 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 02장
920 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 03장
919 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 04장
918 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 05장
917 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 06장
916 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 07장
915 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 08장
914 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 09장
913 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 10장
912 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 11장
911 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 12장
910 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 13장
909 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 14장
908 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 15장
907 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 16장
906 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 17장
905 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 18장
904 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 19장
903 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 20장
902 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 21장
901 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 22장
900 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 23장
899 사무엘하 공동번역 / 카톨릭 성경, 사무엘하 24장
898 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 01장
897 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 02장
896 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 03장
895 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 04장
894 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 05장
893 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 06장
892 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 07장
891 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 08장
890 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 09장
889 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 10장
888 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 11장
» 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 12장
886 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 13장
885 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 14장
884 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 15장
883 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 16장
882 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 17장
881 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 18장
880 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 19장
879 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 20장
878 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 21장
877 열왕기상 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기상 22장
876 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 01장
875 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 02장
874 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 03장
873 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 04장
872 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 05장
871 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 06장
870 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 07장
869 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 08장
868 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 09장
867 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 10장
866 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 11장
865 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 12장
864 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 13장
863 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 14장
862 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 15장
861 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 16장
860 열왕기하 공동번역 / 카톨릭 성경, 열왕기하 17장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소