Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
5:1 <드보라와 바락의 노래> 그 날 드보라와 아비노암의 아들 바락이 이런 노래를 불렀다.

5:2 이스라엘의 영도자들은 앞장서서 이끌고, 백성은 기꺼이 헌신하니, a) 주를 찬양하여라. (a. 또는 백성들 가운데서 기꺼이 헌신하는 너희는 주를 찬양하여라.)

5:3 너희 왕들아, 들어라. 너희 통치자들아, 귀를 기울여라. 나 곧 내가 주를 노래하련다. 주 이스라엘의 하나님을 찬양하련다.

5:4 주님, 주께서 세일에서 나오실 때에, 주께서 에돔 땅에서 출동하실 때에, 땅은 흔들리고, 하늘은 물을 쏟아내고, 구름은 비를 쏟았습니다.

5:5 산들이 주 앞에서 진동하였고, 저 시내 산마저, 주 이스라엘의 하나님 앞에서 진동하였습니다.

5:6 아낫의 아들 삼갈 때에도, 야엘 때에도, 큰길에는 발길이 끊어지고, 길손들은 뒷길로 다녔다.

5:7 나 드보라가 일어나기까지, 이스라엘의 어머니인 내가 일어나기까지, 이스라엘에서는 용사가 끊어졌다.

5:8 그들이 새 신들을 택하였을 때에, 성문에 전쟁이 들이닥쳤는데, 사만 명 이스라엘 군인 가운데, 방패와 창을 가진 사람이 보였던가 ?

5:9 나의 마음이 이스라엘의 지휘관들에게 쏠렸다. 그들은 백성 가운데서 자원하여 나선 용사들이다. 너희는 주를 찬양하여라.

5:10 흰 나귀를 타고 다니는 사람들아, 양탄자를 깔고 사는 사람들아, 길을 걸어가는 행인들아, 사람들에게 전하여라.

5:11 물 긷는 이들 사이에서 들리는 소리, 활 쏘는 사람들의 요란한 저 소리, 거기서도 주의 의로운 업적을 들어 말하여라. 이스라엘 용사들의 의로운 업적을 들어 말하여라. 그 때에 주의 백성이 성읍으로 들어가려고 성문께로 내려갔다.

5:12 일어나라, 일어나라, 드보라야, 일어나라, 일어나서 노래를 불러라. 일어나라, 바락아, 포로들을 끌고 가거라. 아비노암의 아들아.

5:13 그 때에 살아 남은 이들이 a) 백성의 지도자들과 더불어 내려왔고, 주께서 나를 도우시려고 용사들 가운데 내려오셨다. (a. 또는 백성의 지도자들에게로 내려왔고, 주의 백성이 용사들과 함께 나에게로 왔다.)

5:14 에브라임에게서는 b) 아말렉에 뿌리를 내린 사람들이 내려오고, 베냐민의 뒤를 이어서는 너의 백성이 내려오고, 마길에서는 지휘관들이 내려오고, 스불론에서는 지휘봉 잡은 이들이 내려왔다. (b. 70인역에는 사람들이 계곡으로 내려오고)

5:15 잇사갈의 지도자들이 드보라와 합세하고, 잇사갈과 바락도 이에 합세하여, 그의 뒤를 따라 골짜기로 달려갔다. 그러나 르우벤 지파 가운데서는 마음에 큰 반성이 있었다.

5:16 어찌하여 네가 양의 우리에 앉아, 양 떼를 부르는 피리 소리나 듣고 있는가 ? 르우벤 지파에서는 마음에 큰 반성을 하였다.

5:17 어찌하여 길르앗은 요단 강 건너에 자리잡고 있고, 어찌하여 단은 배 안에 머물러 있는가 ? 어찌하여 아셀은 바닷가에 앉아 있는가 ? 또 그 부둣가에서 편히 쉬고 있는가 ?

5:18 스불론은 죽음을 무릎쓰고 생명을 아끼지 않고 싸운 백성이요, 납달리도 들판 언덕 위에서 그렇게 싸운 백성이다.

5:19 여러 왕들이 와서 싸움을 돋우었다. 가나안 왕들이 므깃도의 물 가 다아낙에서 싸움을 돋우었으나, 그들은 탈취물이나 은을 가져 가지 못하였다.

5:20 별들이 하늘에서 시스라와 싸웠고, 그 다니는 길에서 그와 싸웠다.

5:21 기손 강물이 그들을 휩쓸어 갔고, 옛 강 기손의 물결이 그들을 휩쓸어 갔다. 나의 영혼아 ! 너는 힘차게 진군하여라.

5:22 그 때에 말 발굽 소리가 요란하였다. 군마가 달리는 소리, 그 달리는 말발굽 소리가 요란하였다.

5:23 메로스를 저주하여라. 주의 천사가 말하였다. 그 안에 사는 주민들을 저주하고 저주하여라 ! 그들은 주를 도우러 나오지 않았다. 주를 돕지 않았다. 적의 용사들과 싸우러 나오지 않았다.

5:24 겐 사람 헤벨의 아내 야엘은 어느 여인보다 더 복을 받을 것이다. 장막에 사는 어떤 여인보다도 더 복을 받을 것이다.

5:25 시스라가 물을 달라고 할 때에 야엘은 우유 곧 엉긴 우유를 귀한 그릇에 담아 주었다.

5:26 왼손에는 장막 말뚝을 쥐고, 오른손에는 대장장이의 망치를 쥐고, 시스라를 쳐서 머리를 깨부수고, 관자놀이를 꿰뚫어 버렸다.

5:27 시스라는 그의 발 앞에 고꾸라져서 쓰러진 채 누웠다. 그의 발 앞에 고꾸라지며 쓰러졌다. 고꾸라진 바로 그 자리에서 쓰러져서 죽고 말았다.

5:28 시스라의 어머니가 창문으로 내다보며, a) 창살 틈으로 내다보며 울부짖었다. "그의 병거가 왜 이렇게 더디 오는가 ? 그의 병거가 왜 이처럼 늦게 오는가 ?" (a. 70인역과 타르굼에는 창살 틈으로 내다 보았다. 마소라 본문에는 창살 틈으로 울부짖었다.)

5:29 그의 시녀들 가운데서 가장 지혜로운 시녀들이 대답하였겠고, 시스라의 어머니도 그 말을 따라 이렇게 혼잣말로 말하였을 것이다.

5:30 "그들이 어찌 약탈물을 얻지 못하였으랴 ? 그것을 나누지 못하였으랴 ? 용사마다 한두 처녀를 차지하였을 것이다. 시스라가 약탈한 것은 채색한 옷감, 곧 수놓아 채색한 옷감이거나, 약탈한 사람의 목에 걸칠 수놓은 두 벌의 옷감일 것이다."

5:31 주님, 주의 원수들은 이처럼 모두 망하고, 주를 사랑하는 사람들은 힘차게 떠오르는 해처럼 되게 하여 주십시오. 그 뒤로 그 땅에는 사십 년 동안 전쟁이 없이 평온하였다.

 


List of Articles
번호 분류 제목
729 여호수아 표준새번역 여호수아 14장
728 여호수아 표준새번역 여호수아 15장
727 여호수아 표준새번역 여호수아 16장
726 여호수아 표준새번역 여호수아 17장
725 여호수아 표준새번역 여호수아 18장
724 여호수아 표준새번역 여호수아 19장
723 여호수아 표준새번역 여호수아 20장
722 여호수아 표준새번역 여호수아 21장
721 여호수아 표준새번역 여호수아 22장
720 여호수아 표준새번역 여호수아 23장
719 여호수아 표준새번역 여호수아 24장
718 사사기 표준새번역 사사기 01장
717 사사기 표준새번역 사사기 02장
716 사사기 표준새번역 사사기 03장
715 사사기 표준새번역 사사기 04장
» 사사기 표준새번역 사사기 05장
713 사사기 표준새번역 사사기 06장
712 사사기 표준새번역 사사기 07장
711 사사기 표준새번역 사사기 08장
710 사사기 표준새번역 사사기 09장
709 사사기 표준새번역 사사기 10장
708 사사기 표준새번역 사사기 11장
707 사사기 표준새번역 사사기 12장
706 사사기 표준새번역 사사기 13장
705 사사기 표준새번역 사사기 14장
704 사사기 표준새번역 사사기 15장
703 사사기 표준새번역 사사기 16장
702 사사기 표준새번역 사사기 17장
701 사사기 표준새번역 사사기 18장
700 사사기 표준새번역 사사기 19장
699 사사기 표준새번역 사사기 20장
698 사사기 표준새번역 사사기 21장
697 룻기 표준새번역 룻기 01장
696 룻기 표준새번역 룻기 02장
695 룻기 표준새번역 룻기 03장
694 룻기 표준새번역 룻기 04장
693 사무엘상 표준새번역 사무엘상 01장
692 사무엘상 표준새번역 사무엘상 02장
691 사무엘상 표준새번역 사무엘상 03장
690 사무엘상 표준새번역 사무엘상 04장
689 사무엘상 표준새번역 사무엘상 05장
688 사무엘상 표준새번역 사무엘상 06장
687 사무엘상 표준새번역 사무엘상 07장
686 사무엘상 표준새번역 사무엘상 08장
685 사무엘상 표준새번역 사무엘상 09장
684 사무엘상 표준새번역 사무엘상 10장
683 사무엘상 표준새번역 사무엘상 11장
682 사무엘상 표준새번역 사무엘상 12장
681 사무엘상 표준새번역 사무엘상 13장
680 사무엘상 표준새번역 사무엘상 14장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소