Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
45:1 여호와께서 그의 기름 부은자, 곧 내가 그의 오른손을 잡고 그앞에 民族들을 屈伏시키고, 王들의 허리띠를 풀게 하고, 그 앞에 城門들을 열어서 닫지 못하게 할 고레스에게 말씀하셨다.

45:2 "내가 너보다 앞서 가서 높은 곳들은 平地가 되게 하고 놋쇠 城門을 부수며 쇠 빗장을 쪼개고,

45:3 네게 어둠 속의 寶物들과 隱密한 場所에 있는 寶貨를 줄 것이니 네 이름을 부른 이가 여호와 이스라엘의 하나님인 줄 네가 알 것이다.

45:4 내 종 야곱과 내가 擇한 이스라엘을 爲하여 내가 너를 네 이름으로 불렀으니, 너는 나를 알지 못하였어도 나는 네 이름을 지었다.

45:5 나는 여호와이다. 나 外에 다른 이는 없으니, 나 밖에는 하나님이 없다. 너는 나를 알지 못하였어도 나는 너를 힘 있게 할 것이니,

45:6 해 뜨는 곳에서나 지는 곳에서 사람들은 나 外에 다른 이가 없다는 것을 알게 될 것이다. 나는 여호와이다. 다른 이는 없다.

45:7 나는 빛도 짓고 어둠도 創造하며 나는 平安도 만들고 患難도 創造하니, 나는 여호와이다. 이 모든 일을 行하는 者이다.

45:8 하늘이여, 위에서부터 내리어 구름에서 義가 비같이 내려라. 땅이여, 열려서 救援의 열매를 맺고 의의 싹이 나게 하여라. 나 여호와가 그것을 創造하였다."

45:9 화 있을 것이다. 질그릇 中의 하나이면서 그 지으신 者와 論爭하는 者여, 진흙이 토기를 만드는 사람에게 "네가 무엇을 만드느냐?" 하거나 네가 만든 것이 "그에게 손이 없다." 말할 수 있겠느냐?

45:10 아버지에게 "當身은 무엇을 낳았습니까?" 하고, 어머니에게는 "當身은 무엇을 낳으려고 陣痛하셨습니까?" 라고 말하는 者에게, 화 있을 것이다.

45:11 이스라엘의 거룩하신 자, 곧 이스라엘을 지으신 여호와께서 이같이 말씀하신다. "장래 일들을 내게 물어라. 너희는 나의 子女들과 나의 손으로 만든 것에 對하여 내게 付託하여라.

45:12 내가 땅을 만들고 그 위에 사람을 創造하였다. 내가 내 손을 하늘에 펼쳤으며 그 모든 天體에 命令하였다.

45:13 내가 의로 그를 일으켰으며, 그의 모든 길을 平坦케 할 것이니, 그가 나의 城邑을 建築할 것이며, 사로잡힌 나의 百姓을 값도 없이 補償도 없이 놓아 줄 것이다." 萬軍의 여호와의 말씀이다.

45:14 여호와께서 이같이 말씀하신다. "이집트의 財物과 에티오피아의 物品과 스바의 長대한 사람들이 다 네게로 넘어와 네 것이 될 것이다. 그들이 너를 따르며, 사슬에 매여 네 앞에 엎드릴 것이며, 너에게 懇請하며 말하기를 '참으로 하나님께서 當身과 함께 啓示며, 다른 이는 없고 그 外에 다른 神은 없습니다.' 라고 할 것이다."

45:15 참으로 主님은 스스로 숨어 啓示는 하나님이시며, 이스라엘의 하나님 救援者이시다.

45:16 偶像을 만드는 者는 羞恥와 창피를 當할 것이며, 그들은 다 恥辱 가운데 들어갈 것이다.

45:17 그러나 이스라엘은 여호와께 救援을 받을 것이니, 곧 永遠한 救援이다. 너희는 永遠토록 羞恥를 당하지 아니하며 창피를 당하지 아니할 것이다.

45:18 하늘을 創造하신 하나님이시며, 땅을 지으시고 그것을 堅固케 하신 분이시며, 땅을 혼돈하게 創造하지 아니하시고 사람이 居住할 수 있는 곳으로 지으신 여호와께서 이같이 말씀하신다. "나는 여호와이니, 나 밖에 다른 이는 없다.

45:19 나는 어둠의 땅에서 隱密하게 말하지 아니하였고 야곱의 子孫에게 나를 헛되이 찾으라고 말하지 아니하였다. 나 여호와는 의를 말하고 옳은 것을 알린다.

45:20 異邦 나라들 가운데 남은 者들아, 너희는 모여 나아오너라. 함께 가까이 오너라. 그들은 무지해서 나무 偶像을 運搬하며 救援하지도 못하는 신에게 祈禱하는 者들이다.

45:21 너희는 가까이 와서 진술하고 함께 議論하여 보아라. 이 일을 예로부터 宣布한 者가 누구냐? 옛날부터 이 일을 알린 자가 누구냐? 나 여호와가 아니냐? 나 外에 다른 神이 없으니, 나는 義로운 하나님이며 救援者이다. 나 外에는 다른 이가 없다.

45:22 땅 끝의 모든 사람들아, 내게로 돌아와 救援을 얻어라. 나는 하나님이며 다른 이가 없기 때문이다.

45:23 내가 나를 두고 盟誓한다. 나의 입에서 義로운 말이 나갔으니, 그것이 다시 돌아오지 아니할 것이다. 모든 무릎이 내게 꿇을 것이며 모든 혀가 盟誓할 것이다.

45:24 사람들이 나에 對해 이렇게 말할 것이다. '오직 여호와께만 義로움과 힘이 있다. 主께 憤怒했던 者들은 모두 主께로 나아가 羞恥를 當할 것이나,

45:25 이스라엘 子孫은 모두 여호와 안에서 義롭다 하심을 얻고 자랑할 것이다.' "

List of Articles
번호 분류 제목
727 이사야 바른성경한문 이사야 48장
726 이사야 바른성경한문 이사야 47장
725 이사야 바른성경한문 이사야 46장
» 이사야 바른성경한문 이사야 45장
723 이사야 바른성경한문 이사야 44장
722 이사야 바른성경한문 이사야 43장
721 이사야 바른성경한문 이사야 42장
720 이사야 바른성경한문 이사야 41장
719 이사야 바른성경한문 이사야 40장
718 이사야 바른성경한문 이사야 39장
717 이사야 바른성경한문 이사야 38장
716 이사야 바른성경한문 이사야 37장
715 이사야 바른성경한문 이사야 36장
714 이사야 바른성경한문 이사야 35장
713 이사야 바른성경한문 이사야 34장
712 이사야 바른성경한문 이사야 33장
711 이사야 바른성경한문 이사야 32장
710 이사야 바른성경한문 이사야 31장
709 이사야 바른성경한문 이사야 30장
708 이사야 바른성경한문 이사야 29장
707 이사야 바른성경한문 이사야 28장
706 이사야 바른성경한문 이사야 27장
705 이사야 바른성경한문 이사야 26장
704 이사야 바른성경한문 이사야 25장
703 이사야 바른성경한문 이사야 24장
702 이사야 바른성경한문 이사야 23장
701 이사야 바른성경한문 이사야 22장
700 이사야 바른성경한문 이사야 21장
699 이사야 바른성경한문 이사야 20장
698 이사야 바른성경한문 이사야 19장
697 이사야 바른성경한문 이사야 18장
696 이사야 바른성경한문 이사야 17장
695 이사야 바른성경한문 이사야 16장
694 이사야 바른성경한문 이사야 15장
693 이사야 바른성경한문 이사야 14장
692 이사야 바른성경한문 이사야 13장
691 이사야 바른성경한문 이사야 12장
690 이사야 바른성경한문 이사야 11장
689 이사야 바른성경한문 이사야 10장
688 이사야 바른성경한문 이사야 09장
687 이사야 바른성경한문 이사야 08장
686 이사야 바른성경한문 이사야 07장
685 이사야 바른성경한문 이사야 06장
684 이사야 바른성경한문 이사야 05장
683 이사야 바른성경한문 이사야 04장
682 이사야 바른성경한문 이사야 03장
681 이사야 바른성경한문 이사야 02장
680 이사야 바른성경한문 이사야 01장
679 아가 바른성경한문 아가 08장
678 아가 바른성경한문 아가 07장
677 아가 바른성경한문 아가 06장
676 아가 바른성경한문 아가 05장
675 아가 바른성경한문 아가 04장
674 아가 바른성경한문 아가 03장
673 아가 바른성경한문 아가 02장
672 아가 바른성경한문 아가 01장
671 전도서 바른성경한문 전도서 12장
670 전도서 바른성경한문 전도서 11장
669 전도서 바른성경한문 전도서 10장
668 전도서 바른성경한문 전도서 09장
667 전도서 바른성경한문 전도서 08장
666 전도서 바른성경한문 전도서 07장
665 전도서 바른성경한문 전도서 06장
664 전도서 바른성경한문 전도서 05장
663 전도서 바른성경한문 전도서 04장
662 전도서 바른성경한문 전도서 03장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소