Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
3:1 룻의 媤어머니 나오미가 룻에게 말하였다. "내 딸아, 네가 幸福하게 살 수 있도록 내가 네게 安息할 곳을 求해 주어야 하지 않겠느냐?

3:2 네가 함께 있었던 그 女종들을 둔 보아스는 우리의 親族이 아니냐? 마침 그가 오늘 밤 打作마당에서 보리를 打作할 것이다.

3:3 너는 沐浴을 하고 기름을 바른 다음, 겉옷을 입고서 打作마당으로 내려가거라. 그러나 그가 먹고 마시기를 다할 때까지 그의 눈에 띄지 않도록 하고,

3:4 그가 누울 때 너는 그의 눕는 곳을 알아 두었다가, 너도 들어가서 그의 발치 이불을 들추고 누워라. 그러면 네 할 일을 그가 알려 줄 것이다."

3:5 룻이 媤어머니에게 말하기를 "어머니께서 제게 말씀하시는 대로 제가 다 하겠습니다." 라고 하였다.

3:6 그 女子가 打作마당으로 내려가서 自己 媤어머니가 指示한 대로 다 하였다.

3:7 보아스가 먹고 마시니 마음이 즐거워서, 穀食더미 끝에 눕자, 룻도 가만히 가서 그의 발치 이불을 들추고 누웠다.

3:8 한밤中에 그 사람이 깜짝 놀라 몸을 돌이켜 보니 한 女子가 自己 발치에 누워 있었다.

3:9 그가 "네가 누구냐?" 라고 말하니, 룻이 對答하기를 "저는 어르신의 女종 룻입니다. 어르신의 옷자락으로 이 女종을 덮어 주십시오. 이는 어르신께서 저희 遺業을 물러 줄 분이시기 때문입니다." 라고 하므로,

3:10 그가 말하였다. "내 딸아, 네가 여호와께 福 받기를 願한다. 네가 가난하든지 富裕하든지 간에 젊은 者들을 따르지 않았으니, 네가 베푼 仁愛가 처음보다 나중이 더 크구나.

3:11 이제 내 딸아, 두려워하지 마라. 네가 말한 것을 모두 해 주겠으니, 이는 네가 賢淑한 女子라는 것을 城 안에 있는 모든 내 百姓이 알기 때문이다.

3:12 그러나 내가 遺業을 물러 줄 사람인 것은 分明한 事實이지만, 遺業을 물러 줄 사람들 中에 나보다 더 가까운 사람이 있으니,

3:13 오늘 밤에는 여기 머물러라. 아침에 萬一 그가 네 遺業을 물러 주려 한다면 좋으니, 그가 遺業을 물러 줄 것이다. 그러나 萬一 그가 遺業을 물러 주기를 기뻐하지 않는다면, 여호와의 살아 계심을 두고 盟誓하는데 내가 遺業을 물러 줄 것이니, 너는 아침까지 누워 있어라."

3:14 룻이 아침까지 그의 발치에 누워 있다가 사람이 서로 알아보기 前에 일어났으니, 이는 그 女子가 打作마당에 들어온 것을 다른 사람들이 알지 못하도록 해야 한다고 보아스가 말하였기 때문이다.

3:15 보아스가 또 말하기를 "네가 걸치고 있는 겉옷을 가져와 펴서 잡아라." 하니, 룻이 그것을 펴서 잡았고, 그가 보리를 여섯 番 되어서 그 女子에게 이워 주고 城으로 들어갔다.

3:16 룻이 自己 媤어머니에게 오자, 媤어머니가 말하기를 "내 딸아, 어떻게 되었느냐?" 하니, 룻이 그 사람이 自己에게 한 모든 것을 媤어머니에게 알려주고,

3:17 또 말하기를 "그분이 이 보리를 여섯 番 되어 제게 주며 '네 媤어머니에게 빈손으로 가지 마라.' 하였습니다." 라고 하니,

3:18 나오미가 말하기를 "내 딸아, 이 일이 어떻게 될지 알게 될 때까지 앉아 있어라. 그 사람이 오늘 이 일을 確實하게 마무리 지을 때까지는 쉬지 않을 것이다." 라고 하였다.

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소