Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
6:1 여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

6:2 "이스라엘 子孫에게 말하여 그들에게 일러라. 男子나 女子가 나실人의 特別한 誓願을 하고 自身을 區別하여 여호와께 드린다면,

6:3 葡萄酒나 毒酒를 멀리하고, 葡萄酒의 食醋나 毒酒의 食醋를 마시지 말고 어떤 葡萄汁도 마시지 말며, 生葡萄나 乾葡萄도 먹지 마라.

6:4 自身을 區別한 모든 날 동안 그는 葡萄나무에서 나오는 모든 것, 곧 씨나 껍질이라도 먹어서는 안 된다.

6:5 自身을 區別하기로 誓願한 모든 날 동안에는 그의 머리에 削刀를 대지 말고, 여호와께 自身을 區別한 날이 끝날 때까지 그가 거룩하므로 그의 머리카락이 길게 자라나도록 두어야 한다.

6:6 그는 여호와께 自身을 區別한 모든 날 동안 屍體에 가까이 가지 말아야 한다.

6:7 그의 父母와 兄弟 姉妹가 죽었을 때에라도 그들 때문에 더럽혀서는 안 되니, 이는 하나님께 獻身하는 표가 自己 머리 위에 있기 때문이다.

6:8 그가 自身을 區別한 모든 날 동안 여호와께 거룩하다.

6:9 萬一 어떤 사람이 그의 곁에서 갑자기 죽어 自身을 區別한 者의 머리를 더럽혔으면, 그가 自身이 淨潔해지는 날에 自己 머리를 밀되, 곧 第七日에 밀고

6:10 第八日에 山비둘기 두 마리나 或은 새끼 비둘기 두 마리를 會幕 入口의 祭司長에게 가져가야 한다.

6:11 祭司長은 한 마리를 贖罪 祭物로, 다른 한 마리를 燔祭物로 바쳐서, 그가 屍體 때문에 罪지은 것을 贖罪하고, 그 날에 그의 머리를 거룩하게 해야 한다.

6:12 그는 여호와께 獻身하여 自身을 區別할 날을 다시 定하고, 一 年 된 숫羊을 가져와서 贖愆 祭物로 드려야 하며, 以前 날들은 無效가 될 것이니, 이는 自身을 區別한 그의 獻身이 더럽혀졌기 때문이다.

6:13 이것이 나실人의 法이다. 自身을 區別한 날이 끝날 때, 그를 會幕 入口에 데려가야 하며

6:14 그가 여호와께 自己의 禮物을 바치되, 一 年 된 欠 없는 숫羊 한 마리를 燔祭物로, 一 年 된 欠 없는 어린 암羊 한 마리를 贖罪 祭物로, 欠 없는 숫羊 한 마리를 和睦 祭物로 바쳐야 하고

6:15 고운 밀가루로 만든 누룩 없는 빵 한 광주리와 기름을 섞은 菓子와 기름을 발라 누룩 없이 만든 煎餠과 穀食 祭物과 부어 드리는 祭物을 드려야 한다.

6:16 祭司長은 그것들을 여호와 앞에 가져가 그의 贖罪 祭物과 燔祭物로 드리고

6:17 숫羊을 누룩 없는 빵 한 광주리와 함께 和睦 祭物로 여호와께 드리고 穀食 祭物과 부어 드리는 祭物을 드려라.

6:18 나실人은 會幕 入口에서 自身의 區別된 머리를 밀고, 區別된 머리의 머리카락을 取하여 和睦 祭物 밑에 있는 불 위에 두어야 하며,

6:19 그 나실人이 自身의 區別된 머리를 민 後에 祭司長은 삶은 숫羊의 어깨와 광주리에 있는 누룩 없는 빵 하나와 누룩 없이 만든 煎餠 하나를 가져다가 나실人의 두 손에 두고,

6:20 그것들을 흔들어서 여호와 앞에 흔들어 바친 祭物로 삼아야 한다. 그것과 흔들어 바친 가슴과 높이 들어 바친 넓적다리는 祭司長에게 거룩한 몫이다. 그 後에 나실人이 葡萄酒를 마실 수 있다.

6:21 이것은 誓願한 나실人이 지켜야 할 法이니, 自己 몸을 거룩하게 區別함으로 여호와께 禮物을 드리는 일과 以外에도 힘이 미치는 대로 할 것이나 그가 誓願한 대로 自身을 거룩하게 區別한 者의 법을 따라야 한다."

6:22 여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

6:23 "아론과 그의 아들들에게 말하여라. 너희는 이스라엘 子孫에게 이렇게 祝福하여라.

6:24 '여호와께서 네게 福을 주시고 너를 지키시기를 願하며

6:25 여호와께서 그분의 얼굴을 네게 비추시고 네게 恩惠 주시기를 願하며

6:26 여호와께서 그분의 얼굴을 네게 向하여 드시고 네게 平康 주시기를 願한다. '

6:27 그들이 이같이 내 이름을 이스라엘 子孫 위에 두면, 내가 그들에게 福을 주겠다."

List of Articles
번호 분류 제목
1123 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 04장
1122 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 03장
1121 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 02장
1120 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 01장
1119 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 03장
1118 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 02장
1117 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 01장
1116 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 05장
1115 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 04장
1114 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 03장
1113 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 02장
1112 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 01장
1111 골로새서 바른성경한문 골로새서 04장
1110 골로새서 바른성경한문 골로새서 03장
1109 골로새서 바른성경한문 골로새서 02장
1108 골로새서 바른성경한문 골로새서 01장
1107 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 04장
1106 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 03장
1105 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 02장
1104 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 01장
1103 에베소서 바른성경한문 에베소서 06장
1102 에베소서 바른성경한문 에베소서 05장
1101 에베소서 바른성경한문 에베소서 04장
1100 에베소서 바른성경한문 에베소서 03장
1099 에베소서 바른성경한문 에베소서 02장
1098 에베소서 바른성경한문 에베소서 01장
1097 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 06장
1096 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 05장
1095 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 04장
1094 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 03장
1093 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 02장
1092 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 01장
1091 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 13장
1090 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 12장
1089 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 11장
1088 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 10장
1087 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 09장
1086 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 08장
1085 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 07장
1084 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 06장
1083 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 05장
1082 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 04장
1081 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 03장
1080 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 02장
1079 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 01장
1078 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 16장
1077 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 15장
1076 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 14장
1075 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 13장
1074 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 12장
1073 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 11장
1072 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 10장
1071 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 09장
1070 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 08장
1069 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 07장
1068 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 06장
1067 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 05장
1066 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 04장
1065 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 03장
1064 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 02장
1063 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 01장
1062 로마서 바른성경한문 로마서 16장
1061 로마서 바른성경한문 로마서 15장
1060 로마서 바른성경한문 로마서 14장
1059 로마서 바른성경한문 로마서 13장
1058 로마서 바른성경한문 로마서 12장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소