Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

33:1 여호와께서 모세에게 말씀하셨다. "네가 이집트 땅에서 引導하여 낸 百姓과 함께 여기서 떠나, 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 盟誓하여 '내가 네 子孫에게 주겠다.' 한 그 땅으로 올라가거라.

33:2 내가 天使를 네 앞에 보내어, 가나안 族屬과 아모리 族屬과 헷 族屬과 브리스 族屬과 히위 族屬과 여부스 族屬을 쫓아내고,

33:3 너희를 젖과 꿀이 흐르는 땅으로 들어가게 하겠으나, 나는 너희와 함께 올라가지 않겠다. 이는 너희가 목이 곧은 百姓이므로, 내가 길에서 너희를 滅할지도 모르기 때문이다."

33:4 百姓들이 이 慘憺한 말씀을 듣고 슬퍼하며 한 사람도 自己 몸에 裝身具를 걸치지 않았다.

33:5 여호와께서 모세에게 말씀하시기를 "이스라엘 子孫에게 말하여라. '너희는 목이 곧은 百姓이다. 내가 한瞬間 이라도 너희와 함께 올라가면 너희를 滅할 것이니, 이제 너희가 裝身具들을 떼어 버려라. 그러면 내가 네게 어떻게 할 것인지를 決定하겠다.'" 하시니,

33:6 이스라엘 子孫이 호렙 山에서부터 그들의 裝身具들을 떼어 냈다.

33:7 모세가 帳幕을 가지고 陣 밖으로 나가, 陣에서 멀리 떨어진 곳에 帳幕을 치고 그것을 會幕이라 불렀다. 여호와를 찾으려는 사람은 모두 陣 밖에 있는 會幕으로 나아갔으며,

33:8 모세가 帳幕에 나아갈 때는 모든 百姓들이 일어나 自己 帳幕 入口에 서서 모세가 帳幕에 들어갈 때까지 그 뒤를 바라보았다.

33:9 모세가 帳幕에 들어갈 때에 구름기둥이 내려와 帳幕 門에 서고, 여호와께서 모세와 말씀하셨으며,

33:10 帳幕 門에 서 있는 구름기둥을 볼 때는 百姓들이 모두 일어나 各自 自己 帳幕 門에서 敬拜하였다.

33:11 사람이 自己 親舊에게 말하듯이 여호와께서 모세와 對面하여 말씀하셨고, 모세가 陣으로 돌아오더라도 눈의 아들이며 모세의 輔佐官인 靑年 여호수아는 그 帳幕을 떠나지 않았다.

33:12 모세가 여호와께 말씀드렸다. "보소서, 主께서 저에게 이 百姓들을 데리고 올라가라고 말씀하시면서, 저와 함께 보낼 者를 제게 알려 주지 않으셨습니다. 主께서 前에 말씀하시기를 '내가 너의 이름을 알고 있고, 또한 네가 내 앞에서 恩寵을 입었다.' 하셨습니다.

33:13 제가 主님 앞에서 恩寵을 입었다면, 이제 主님의 길을 제게 보여 주시고, 저에게 主님을 알리시며, 제가 主님 앞에서 如前히 恩寵을 입게 하시고, 이 民族이 主님의 百姓임을 記憶하여 주시기 願합니다."

33:14 여호와께서 말씀하시기를 "내가 親히 가겠으며, 너를 便安하게 해 주겠다." 하시니,

33:15 모세가 여호와께 말씀드렸다. "主께서 親히 가지 않으시려거든, 저희를 여기서 떠나 올려 보내지 마소서.

33:16 저와 主님의 百姓이 主님 앞에서 恩寵을 입었다는 것을 무엇으로 알 수 있겠습니까? 主께서 저희와 함께 가실 때에야 저와 主님의 百姓이 땅 위의 모든 百姓들과 區別되지 않겠습니까?"

33:17 여호와께서 모세에게 말씀하시기를 "네가 내 앞에서 恩寵을 입었고 내가 너의 이름을 알고 있으니, 네가 말한 이 일도 내가 하겠다." 하시니,

33:18 그때 모세가 "願컨대 제게 主님의 榮光을 보여 주소서." 라고 말하였다.

33:19 여호와께서 말씀하시기를 "내가 나의 모든 善한 것을 네 앞에 지나가게 하며, 네 앞에서 여호와의 이름을 宣布할 것이다. 내가 恩惠 베풀 사람에게 恩惠를 베풀고, 矜恤히 여길 사람에게 矜恤을 베풀 것이다." 하시고,

33:20 다시 말씀하셨다. "나를 보고서는 살 사람이 없으니, 네가 내 얼굴을 보지 못할 것이다."

33:21 여호와께서 또 말씀하셨다. "보아라, 내 곁에 한 곳이 있으니, 네가 그 바위 위에 서 있어라.

33:22 내 榮光이 지나갈 때에, 내가 너를 그 바위틈에 두고 내가 지나갈 때까지 내 손으로 너를 덮었다가,

33:23 그 後에 내가 나의 손을 거둘 것이니, 네가 나의 등을 보겠으나, 나의 얼굴은 보지 못할 것이다."


List of Articles
번호 분류 제목
1123 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 04장
1122 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 03장
1121 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 02장
1120 디모데전서 바른성경한문 디모데전서 01장
1119 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 03장
1118 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 02장
1117 데살로니가후서 바른성경한문 데살로니가후서 01장
1116 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 05장
1115 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 04장
1114 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 03장
1113 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 02장
1112 데살로니가전서 바른성경한문 데살로니가전서 01장
1111 골로새서 바른성경한문 골로새서 04장
1110 골로새서 바른성경한문 골로새서 03장
1109 골로새서 바른성경한문 골로새서 02장
1108 골로새서 바른성경한문 골로새서 01장
1107 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 04장
1106 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 03장
1105 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 02장
1104 빌립보서 바른성경한문 빌립보서 01장
1103 에베소서 바른성경한문 에베소서 06장
1102 에베소서 바른성경한문 에베소서 05장
1101 에베소서 바른성경한문 에베소서 04장
1100 에베소서 바른성경한문 에베소서 03장
1099 에베소서 바른성경한문 에베소서 02장
1098 에베소서 바른성경한문 에베소서 01장
1097 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 06장
1096 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 05장
1095 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 04장
1094 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 03장
1093 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 02장
1092 갈라디아서 바른성경한문 갈라디아서 01장
1091 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 13장
1090 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 12장
1089 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 11장
1088 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 10장
1087 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 09장
1086 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 08장
1085 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 07장
1084 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 06장
1083 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 05장
1082 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 04장
1081 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 03장
1080 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 02장
1079 고린도후서 바른성경한문 고린도후서 01장
1078 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 16장
1077 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 15장
1076 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 14장
1075 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 13장
1074 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 12장
1073 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 11장
1072 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 10장
1071 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 09장
1070 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 08장
1069 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 07장
1068 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 06장
1067 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 05장
1066 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 04장
1065 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 03장
1064 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 02장
1063 고린도전서 바른성경한문 고린도전서 01장
1062 로마서 바른성경한문 로마서 16장
1061 로마서 바른성경한문 로마서 15장
1060 로마서 바른성경한문 로마서 14장
1059 로마서 바른성경한문 로마서 13장
1058 로마서 바른성경한문 로마서 12장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소