95:1 O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
95:1 오, 오라, 우리가 주께 노래하자. 우리가 우리 구원의 반석을 향해 즐겁게 부르자.
95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
95:2 감사함으로 그의 임재 앞에 나아가며, 시로 그에게 즐겁게 부르자.
95:3 For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
95:3 이는 주께서 위대하신 하나님이시며 모든 신들 위에 계신 위대한 왕이심이라.
95:4 In his hand [are] the deep places of the earth: the strength of the hills [is] his also.
95:4 땅의 깊은 곳들이 그의 손 안에 있으며, 산들의 힘도 그의 것이로다.
95:5 The sea [is] his, and he made it: and his hands formed the dry [land].
95:5 바다가 그의 것이요, 그가 만드셨으며, 또 육지도 그의 손이 지으셨도다.
95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
95:6 오, 오라, 우리가 경배하며 절하자. 우리가 우리를 만드신 주 앞에 무릎을 꿇자.
95:7 For he [is] our God; and we [are] the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
95:7 이는 그가 우리의 하나님이시며, 우리는 그의 초장의 백성이요 그의 손의 양임이라. 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든
95:8 Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
95:8 격노의 때와 같이, 또 광야에서의 시험의 날과 같이 너희 마음을 완악하게 하지 말라.
95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
95:9 그때 너희 조상들이 나를 부추겼고, 나를 시험하였으며, 내가 한 일을 보았도다.
95:10 Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
95:10 사십 년 동안 내가 이 세대를 싫어하여 말하기를 "그들은 마음이 미혹된 백성이기에 내 길을 깨닫지 못하였노라." 하였으며
95:11 Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
95:11 내가 내 진노 가운데서 그들에게 맹세하기를 "그들은 내 안식에 들어오지 못하리라." 하였도다.
95:1 오, 오라, 우리가 주께 노래하자. 우리가 우리 구원의 반석을 향해 즐겁게 부르자.
95:2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
95:2 감사함으로 그의 임재 앞에 나아가며, 시로 그에게 즐겁게 부르자.
95:3 For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.
95:3 이는 주께서 위대하신 하나님이시며 모든 신들 위에 계신 위대한 왕이심이라.
95:4 In his hand [are] the deep places of the earth: the strength of the hills [is] his also.
95:4 땅의 깊은 곳들이 그의 손 안에 있으며, 산들의 힘도 그의 것이로다.
95:5 The sea [is] his, and he made it: and his hands formed the dry [land].
95:5 바다가 그의 것이요, 그가 만드셨으며, 또 육지도 그의 손이 지으셨도다.
95:6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
95:6 오, 오라, 우리가 경배하며 절하자. 우리가 우리를 만드신 주 앞에 무릎을 꿇자.
95:7 For he [is] our God; and we [are] the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
95:7 이는 그가 우리의 하나님이시며, 우리는 그의 초장의 백성이요 그의 손의 양임이라. 오늘 너희가 그의 음성을 듣거든
95:8 Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
95:8 격노의 때와 같이, 또 광야에서의 시험의 날과 같이 너희 마음을 완악하게 하지 말라.
95:9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
95:9 그때 너희 조상들이 나를 부추겼고, 나를 시험하였으며, 내가 한 일을 보았도다.
95:10 Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
95:10 사십 년 동안 내가 이 세대를 싫어하여 말하기를 "그들은 마음이 미혹된 백성이기에 내 길을 깨닫지 못하였노라." 하였으며
95:11 Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
95:11 내가 내 진노 가운데서 그들에게 맹세하기를 "그들은 내 안식에 들어오지 못하리라." 하였도다.
Previous
List