Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
31:1 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
31:1 내가 내 눈과 더불어 언약을 세웠는데 어찌하여 내가 소녀를 생각하랴?

31:2 For what portion of God [is there] from above? and [what] inheritance of the Almighty from on high?
31:2 위로부터 주신 하나님의 몫이 무엇이며 높은 데서 주신 전능하신 분의 유업이 무엇이겠느냐?

31:3 [Is] not destruction to the wicked? and a strange [punishment] to the workers of iniquity?
31:3 그것은 악인에게 내린 멸망이 아니겠느냐? 그것은 죄악의 일꾼들에게 내린 보기 드문 형벌이 아니겠느냐?

31:4 Doth not he see my ways, and count all my steps?
31:4 그 분이 내 길을 보지 아니하시며 내 모든 발걸음을 세지 아니하시겠느냐?

31:5 If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
31:5 만일 내가 허망한 것과 더불어 행하였다면, 혹은 내 발이 미혹하는데 빨랐다면,

31:6 Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity.
31:6 나를 공평한 저울에 달아서 하나님께서 나의 완전함을 아시게 되기를 원하노라.

31:7 If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
31:7 만일 내 걸음이 길에서 빗겨 가고 내 마음이 내 눈을 따라 행하고 어떤 더러운 것이 내 손에 묻었다면

31:8 [Then] let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.
31:8 내가 심되 다른 사람으로 먹게 하며, 정녕, 나의 후손이 뿌리까지 뽑힐지니라.

31:9 If mine heart have been deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbour's door;
31:9 만일 내 마음이 여자에 의하여 미혹되었다면, 만일 내가 내 이웃의 문전에서 엿보아 기다렸다면

31:10 [Then] let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
31:10 내 아내가 다른 사람을 위하여 맷돌을 갈며 다른 사람들이 그녀에게 들어갈지니라.

31:11 For this [is] an heinous crime; yea, it [is] an iniquity [to be punished by] the judges.
31:11 이는 이것이 극악한 범죄임이니, 정녕, 이것은 재판관들에게 벌받을 죄악이라.

31:12 For it [is] a fire [that] consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
31:12 이는 그것이 멸망에 이르도록 사르는 불이요 나의 모든 후손을 뿌리채 뽑을 것임이라.

31:13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
31:13 만일 내 남종과 여종이 나와 더불어 다투었을 때 내가 그들의 사정을 멸시한 적이 있었다면

31:14 What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
31:14 하나님이 일어나실 때 내가 어찌하겠느냐? 그 분이 살피시려고 오실 때 내가 무엇을 대답하겠느냐?

31:15 Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
31:15 나를 태 속에 만드신 분이 그도 만들지 아니하였겠느냐? 우리를 태 속에 지으신 이가 한 분이 아니시냐?

31:16 If I have withheld the poor from [their] desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
31:16 만일 내가 가난한 자의 원하는 일을 막았거나 과부의 눈을 실망시켰다면,

31:17 Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
31:17 아니면 내 적은 음식이라도 나 혼자만 먹고 아비 없는 자들에게는 먹이지 아니하였다면,

31:18 (For from my youth he was brought up with me, as [with] a father, and I have guided her from my mother's womb;)
31:18 (내가 어릴 때부터 그는 아비와 함께 있는 것처럼 나와 더불어 길러졌으며 또 내가 내 어미의 태에서부터 과부를 인도하였도다.)

31:19 If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;
31:19 만일 내가 어떤 사람이 의복이 없어서 죽은 것을 보았거나 어떤 가난한 사람이 덮을 것이 없는 것을 보았다면,

31:20 If his loins have not blessed me, and [if] he were [not] warmed with the fleece of my sheep;
31:20 만일 그의 허리가 나를 축복하지 아니하였다면, 만일 그가 내 양털로 따뜻하게 되지 아니하였다면,

31:21 If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
31:21 내가 나의 도움을 성문에서 보고 아비 없는 자를 대적해서 내 손을 들어 올렸다면

31:22 [Then] let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
31:22 그 때에는 내 팔을 내 어깨 뼈에서 떨어뜨리고 내 팔을 뼈에서 부러뜨리라.

31:23 For destruction [from] God [was] a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.
31:23 하나님으로부터 오는 파멸이 나를 두렵게 하였으니, 그의 위엄으로 인하여 내가 견딜 수가 없도다.

31:24 If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, [Thou art] my confidence;
31:24 만일 내가 금으로 내 소망을 삼거나 정금에게 말하기를 '너는 나의 믿는 바라.' 하였다면,

31:25 If I rejoiced because my wealth [was] great, and because mine hand had gotten much;
31:25 내가 내 재산이 많고 내 손에 많이 가졌다고 해서 즐거워하였다면,

31:26 If I beheld the sun when it shined, or the moon walking [in] brightness;
31:26 내가 해가 비추는 것을 보거나 달이 밝게 움직이는 것을 보고

31:27 And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:
31:27 내 마음이 몰래 유혹되었거나 내 입이 내 손에 입맞추었다면,

31:28 This also [were] an iniquity [to be punished by] the judge: for I should have denied the God [that is] above.
31:28 이것 역시 재판관에 의해 형벌을 받아야 할 죄악이었으니, 이는 내가 위에 계신 하나님을 부인하였을 것이기 때문이라.

31:29 If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
31:29 만일 내가 나를 미워한 자의 멸망에 기뻐하였거나 재앙이 그에게 닥쳤을 때 나 자신을 추켜세웠다면,

31:30 Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
31:30 나는 그의 혼이 저주받기를 바람으로써 내 입으로 범죄하지도 아니하였도다.

31:31 If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.
31:31 만일 내 장막의 사람들이 '우리가 그의 육체를 차지한다면! 우리는 만족할 수 없도다' 라고 말하지 않았다면,

31:32 The stranger did not lodge in the street: [but] I opened my doors to the traveller.
31:32 타국인이 길거리에서 유숙하지 아니하였으니 이는 내가 행인에게 문을 열어 주었음이라.

31:33 If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:
31:33 만일 내가 내 죄악을 나의 품에 숨김으로써 아담처럼 내 허물을 덮었다면,

31:34 Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, [and] went not out of the door?
31:34 내가 큰 무리를 두려워하였거나 가족들의 멸시가 나를 무섭게 하여 내가 조용히 하고 문에서 나가지 아니하였던가?

31:35 Oh that one would hear me! behold, my desire [is, that] the Almighty would answer me, and [that] mine adversary had written a book.
31:35 누군가가 나를 듣는다면! 보라, 나의 바람은 전능하신 분께서 내게 응답하시는 것이요, 나의 대적이 책을 썼으면 하는 것이라.

31:36 Surely I would take it upon my shoulder, [and] bind it [as] a crown to me.
31:36 내가 반드시 그것을 내 어깨 위에 메고 왕관처럼 내게 묶으리라.

31:37 I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
31:37 내가 그에게 나의 걸음의 수를 알리고 통치자처럼 그에게 다가가리라.

31:38 If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
31:38 만일 내 땅이 나를 대적하여 소리를 치며 고랑들도 이같이 불평한다면,

31:39 If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:
31:39 내가 돈 없이 거기서 나는 열매들을 먹었거나 그 주인으로 그 생명을 잃게 하였다면

31:40 Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
31:40 밀 대신에 엉겅퀴가, 보리 대신에 잡초가 나야하리라." 하고 욥의 말이 그치니라.

List of Articles
번호 분류 제목
42 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 01장
41 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 02장
40 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 03장
39 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 04장
38 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 05장
37 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 06장
36 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 07장
35 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 08장
34 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 09장
33 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 10장
32 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 11장
31 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 12장
30 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 13장
29 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 14장
28 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 15장
27 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 16장
26 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 17장
25 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 18장
24 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 19장
23 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 20장
22 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 21장
21 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 22장
20 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 23장
19 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 24장
18 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 25장
17 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 26장
16 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 27장
15 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 28장
14 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 29장
13 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 30장
» 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 31장
11 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 32장
10 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 33장
9 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 34장
8 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 35장
7 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 36장
6 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 37장
5 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 38장
4 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 39장
3 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 40장
2 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 41장
1 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 42장
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소