19:1 And you, take up a lamentation for the princes of Israel,
19:1 As for you, raise up a lamentation for the princes of Israel,
19:2 and say: What a lioness was your mother among lions! She couched in the midst of young lions, rearing her whelps.
19:2 and say: What a lioness was your mother among lions! She lay down among young lions, rearing her cubs.
19:3 And she brought up one of her whelps; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.
19:3 She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans.
19:4 The nations sounded an alarm against him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
19:4 The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
19:5 When she saw that she was baffled, that her hope was lost, she took another of her whelps and made him a young lion.
19:5 When she saw that she was thwarted, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion.
19:6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.
19:6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people.
19:7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their cities; and the land was appalled and all who were in it at the sound of his roaring.
19:7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their towns; the land was appalled, and all in it, at the sound of his roaring.
19:8 Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
19:8 The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
19:9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
19:9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, so that his voice should be heard no more on the mountains of Israel.
19:10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
19:10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches from abundant water.
19:11 Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it was seen in its height with the mass of its branches.
19:11 Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it stood out in its height with its mass of branches.
19:12 But the vine was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it.
19:12 But it was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it.
19:13 Now it is transplanted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
19:13 Now it is transplanted into the wilderness, into a dry and thirsty land.
19:14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for a ruler. This is a lamentation, and has become a lamentation.
19:14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling. This is a lamentation, and it is used as a lamentation.
19:1 As for you, raise up a lamentation for the princes of Israel,
19:2 and say: What a lioness was your mother among lions! She couched in the midst of young lions, rearing her whelps.
19:2 and say: What a lioness was your mother among lions! She lay down among young lions, rearing her cubs.
19:3 And she brought up one of her whelps; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.
19:3 She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans.
19:4 The nations sounded an alarm against him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
19:4 The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
19:5 When she saw that she was baffled, that her hope was lost, she took another of her whelps and made him a young lion.
19:5 When she saw that she was thwarted, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion.
19:6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.
19:6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people.
19:7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their cities; and the land was appalled and all who were in it at the sound of his roaring.
19:7 And he ravaged their strongholds, and laid waste their towns; the land was appalled, and all in it, at the sound of his roaring.
19:8 Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
19:8 The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
19:9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
19:9 With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, so that his voice should be heard no more on the mountains of Israel.
19:10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water.
19:10 Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches from abundant water.
19:11 Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it was seen in its height with the mass of its branches.
19:11 Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it stood out in its height with its mass of branches.
19:12 But the vine was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it.
19:12 But it was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it.
19:13 Now it is transplanted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
19:13 Now it is transplanted into the wilderness, into a dry and thirsty land.
19:14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for a ruler. This is a lamentation, and has become a lamentation.
19:14 And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling. This is a lamentation, and it is used as a lamentation.