Chapter 19
1
Nahash 1Sam 11:1-2, 1Sam 12:12; 2Sam 10:1-3
2
I will show 1Sam 30:26; 2Sam 9:1, 2Sam 9:7; 2Kgs 4:13; Esth 6:3; Eccl 9:15
the children Gen 19:37-38; Deut 23:3-6; Neh 4:3, Neh 4:7, Neh 13:1
3
but the princes 1Sam 29:4, 1Sam 29:9; 1Kgs 12:8-11
Thinkest thou that David Heb. In thine eyes doth David, 1Cor 13:5-7
to search Gen 42:9-18; Josh 2:1-3; Judg 1:23-24, Judg 18:2, Judg 18:8-10
4
took David's Ps 35:12, Ps 109:4-5
shaved them Lev 19:27; Isa 15:2; Jer 41:5, Jer 48:37
and cut Isa 20:4, Isa 47:2-3
sent them 2Sam 10:4-5; 2Chr 36:16; Mark 12:4; Luke 20:10-11
5
and told David Matt 18:31
at Jericho Josh 6:24-26; 1Kgs 16:34
your beards Judg 16:22
6
had made Luke 10:16; 1Thess 4:8
odious Heb. to stink, Gen 34:30; Exod 5:21; 1Sam 13:4, 1Sam 27:12; Ps 14:3 *marg.
a thousand 2Chr 16:2-3, 2Chr 25:6, 2Chr 27:5; Ps 46:9
Syriamaachah 2Sam 10:6
Zobah 2Chr 18:3, 2Chr 18:5, 2Chr 18:9; 1Sam 14:47; 2Sam 8:3; 1Kgs 11:23-24
7
hired 1Chr 18:4; Exod 14:9; Judg 4:3; 1Sam 13:5; 2Chr 14:9; Ps 20:7-9
thirty Thirty-two thousand soldiers, exclusive of the thousand sent by the king of Maachah, are mentioned in the parallel passage (2Sam 10:6); but of chariots or cavalry there is no mention; and the number of chariots stated here is prodigious, and beyond all credibility. But as the word raichev denotes not only a chariot, but a rider (see Isa 21:7), it ought most probably to be rendered here, in a collective sense, cavalry; and then the number of troops will exactly agree with the passage in Samuel. It is probable that they were a kind of auxiliary troops who were usually mounted on horses, or in chariots, but who occasionally served as foot-soldiers.
the king of Maachah This variation exists only in the translation, the original being the same in both places, melech maachah, "the king of Maachah." 2Sam 10:6, king Maachah
Medeba Num 21:30; Josh 13:9; Isa 15:2
8
Joab 1Chr 11:6, 1Chr 11:10-47; 2Sam 23:8-39
9
put the battle 1Sam 17:2; 2Sam 18:4; 2Chr 13:3, 2Chr 14:10; Isa 28:6; Jer 50:42; Joel 2:5
the kings 2Sam 10:8; 1Kgs 20:1, 1Kgs 20:24
10
when Joab 2Sam 10:9-14
battle Heb. face of the battle
set against Josh 8:22; Judg 20:42-43
choice or, young men
11
Abishai Heb. Abshai, 1Chr 11:20, 1Chr 18:12; The variation of ΰαιωΡι H52, Abishai, and ΰαωΡι H52, Abshai, is simply caused by the elision of ι, yood, which is by no means uncommon.
and they set 1Chr 19:9
12
If the Syrians Neh 4:20; Eccl 4:9-12; Gal 6:2; Phil 1:27-28
13
of good Deut 31:6-7; Josh 1:7, Josh 10:25; 1Sam 4:9, 1Sam 14:6-12, 1Sam 17:32; 2Sam 10:12; Ezra 10:4; Neh 4:14; Ps 27:14; 1Cor 16:13
let us behave etc. In Samuel, "let us play the men;" but the original is the same in both places, nithchazzak.
let the Lord Judg 10:15; 1Sam 3:18; 2Sam 15:26, 2Sam 16:10-11; Job 1:22
14
they fled 1Kgs 20:13, 1Kgs 20:19-21, 1Kgs 20:28-30; 2Chr 13:5-16; Jer 46:15-16
15
they likewise Lev 26:7; Rom 8:31
16
am 2968, bc 1036, An, Ex, Is, 455
and drew Ps 2:1; Isa 8:9; Mic 4:11-12; Zech 14:1-3
river that is, Euphrates
Shophach This variation arises from the permutation of α, baith, and τ, pay; being written in the parallel passage ωΡεακ H7731, Shobach, and here ωΡετκ H7780, Shophach 2Sam 10:16, Shobach.
17
upon them Instead of alaihem, "upon them," it is in 2Sam 10:17 chelamah, "to Helam:" the one seems evidently to be a mistake for the other.
and set 1Chr 19:9; Isa 22:6-7
18
fled before Israel 1Chr 19:13-14; Ps 18:32, Ps 33:16, Ps 46:11
seven thousand In the parallel passage, "the men of seven hundred chariots;" which difference probably arose from mistaking ο, noon final, which stands for 700, for ζ, zayin, with a dot above, which denotes 7,000, or vice versa. The great similarity of these letters might easily cause the one to be mistaken for the other.
footmen If these troops were as we have suppose, a kind of dismounted cavalry, the terms footmen and horsemen might be indifferently applied to them. 2Sam 10:18, horsemen
19
the servants Gen 14:4-5; Josh 9:9-11; 2Sam 10:19; 1Kgs 20:1, 1Kgs 20:12; Ps 18:39, Ps 18:44; Isa 10:8
would 1Chr 14:17; Ps 48:3-6
1
Nahash 1Sam 11:1-2, 1Sam 12:12; 2Sam 10:1-3
2
I will show 1Sam 30:26; 2Sam 9:1, 2Sam 9:7; 2Kgs 4:13; Esth 6:3; Eccl 9:15
the children Gen 19:37-38; Deut 23:3-6; Neh 4:3, Neh 4:7, Neh 13:1
3
but the princes 1Sam 29:4, 1Sam 29:9; 1Kgs 12:8-11
Thinkest thou that David Heb. In thine eyes doth David, 1Cor 13:5-7
to search Gen 42:9-18; Josh 2:1-3; Judg 1:23-24, Judg 18:2, Judg 18:8-10
4
took David's Ps 35:12, Ps 109:4-5
shaved them Lev 19:27; Isa 15:2; Jer 41:5, Jer 48:37
and cut Isa 20:4, Isa 47:2-3
sent them 2Sam 10:4-5; 2Chr 36:16; Mark 12:4; Luke 20:10-11
5
and told David Matt 18:31
at Jericho Josh 6:24-26; 1Kgs 16:34
your beards Judg 16:22
6
had made Luke 10:16; 1Thess 4:8
odious Heb. to stink, Gen 34:30; Exod 5:21; 1Sam 13:4, 1Sam 27:12; Ps 14:3 *marg.
a thousand 2Chr 16:2-3, 2Chr 25:6, 2Chr 27:5; Ps 46:9
Syriamaachah 2Sam 10:6
Zobah 2Chr 18:3, 2Chr 18:5, 2Chr 18:9; 1Sam 14:47; 2Sam 8:3; 1Kgs 11:23-24
7
hired 1Chr 18:4; Exod 14:9; Judg 4:3; 1Sam 13:5; 2Chr 14:9; Ps 20:7-9
thirty Thirty-two thousand soldiers, exclusive of the thousand sent by the king of Maachah, are mentioned in the parallel passage (2Sam 10:6); but of chariots or cavalry there is no mention; and the number of chariots stated here is prodigious, and beyond all credibility. But as the word raichev denotes not only a chariot, but a rider (see Isa 21:7), it ought most probably to be rendered here, in a collective sense, cavalry; and then the number of troops will exactly agree with the passage in Samuel. It is probable that they were a kind of auxiliary troops who were usually mounted on horses, or in chariots, but who occasionally served as foot-soldiers.
the king of Maachah This variation exists only in the translation, the original being the same in both places, melech maachah, "the king of Maachah." 2Sam 10:6, king Maachah
Medeba Num 21:30; Josh 13:9; Isa 15:2
8
Joab 1Chr 11:6, 1Chr 11:10-47; 2Sam 23:8-39
9
put the battle 1Sam 17:2; 2Sam 18:4; 2Chr 13:3, 2Chr 14:10; Isa 28:6; Jer 50:42; Joel 2:5
the kings 2Sam 10:8; 1Kgs 20:1, 1Kgs 20:24
10
when Joab 2Sam 10:9-14
battle Heb. face of the battle
set against Josh 8:22; Judg 20:42-43
choice or, young men
11
Abishai Heb. Abshai, 1Chr 11:20, 1Chr 18:12; The variation of ΰαιωΡι H52, Abishai, and ΰαωΡι H52, Abshai, is simply caused by the elision of ι, yood, which is by no means uncommon.
and they set 1Chr 19:9
12
If the Syrians Neh 4:20; Eccl 4:9-12; Gal 6:2; Phil 1:27-28
13
of good Deut 31:6-7; Josh 1:7, Josh 10:25; 1Sam 4:9, 1Sam 14:6-12, 1Sam 17:32; 2Sam 10:12; Ezra 10:4; Neh 4:14; Ps 27:14; 1Cor 16:13
let us behave etc. In Samuel, "let us play the men;" but the original is the same in both places, nithchazzak.
let the Lord Judg 10:15; 1Sam 3:18; 2Sam 15:26, 2Sam 16:10-11; Job 1:22
14
they fled 1Kgs 20:13, 1Kgs 20:19-21, 1Kgs 20:28-30; 2Chr 13:5-16; Jer 46:15-16
15
they likewise Lev 26:7; Rom 8:31
16
am 2968, bc 1036, An, Ex, Is, 455
and drew Ps 2:1; Isa 8:9; Mic 4:11-12; Zech 14:1-3
river that is, Euphrates
Shophach This variation arises from the permutation of α, baith, and τ, pay; being written in the parallel passage ωΡεακ H7731, Shobach, and here ωΡετκ H7780, Shophach 2Sam 10:16, Shobach.
17
upon them Instead of alaihem, "upon them," it is in 2Sam 10:17 chelamah, "to Helam:" the one seems evidently to be a mistake for the other.
and set 1Chr 19:9; Isa 22:6-7
18
fled before Israel 1Chr 19:13-14; Ps 18:32, Ps 33:16, Ps 46:11
seven thousand In the parallel passage, "the men of seven hundred chariots;" which difference probably arose from mistaking ο, noon final, which stands for 700, for ζ, zayin, with a dot above, which denotes 7,000, or vice versa. The great similarity of these letters might easily cause the one to be mistaken for the other.
footmen If these troops were as we have suppose, a kind of dismounted cavalry, the terms footmen and horsemen might be indifferently applied to them. 2Sam 10:18, horsemen
19
the servants Gen 14:4-5; Josh 9:9-11; 2Sam 10:19; 1Kgs 20:1, 1Kgs 20:12; Ps 18:39, Ps 18:44; Isa 10:8
would 1Chr 14:17; Ps 48:3-6
Previous
List