20:1 And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.
20:1 아브라함이 그곳에서부터 남쪽 지역으로 이동하여 카데스와 술 사이에 거하였고 그랄에서는 잠시 머물렀더라.

20:2 And Abraham said of Sarah his wife, She [is] my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.
20:2 아브라함이 그의 아내 사라에 대해 말할 때 "그녀는 내 누이라." 하였으므로 그랄 왕 아비멜렉이 보내서 사라를 취하니라.

20:3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou [art but] a dead man, for the woman which thou hast taken; for she [is] a man's wife.
20:3 그러나 그 밤에 하나님께서 꿈에 아비멜렉에게 나타나셔서 그에게 말씀하시기를 "보라, 네가 취한 여인으로 인하여 네가 죽은 사람이 되리니, 이는 그녀가 다른 사람의 아내임이라." 하시더라.

20:4 But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation?
20:4 아비멜렉이 그녀에게 가까이 하지 않았으므로 그가 아뢰기를 "주여 주께서는 의로운 민족도 죽이시나이까?

20:5 Said he not unto me, She [is] my sister? and she, even she herself said, He [is] my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this.
20:5 그가 '그녀는 나의 누이라.'고 나에게 말하지 않았나이까? 그녀 자신도 말하기를 '그는 나의 오라비라.' 하였나이다. 나는 마음의 온전함과 내 손의 무죄함으로 이렇게 하였나이다." 하더라.

20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.
20:6 또 하나님께서 꿈에 그에게 말씀하시기를 "정녕, 나는 네가 네 마음의 온전함 속에서 이 일을 행한 줄 알았으므로, 나도 너를 막아 내게 죄를 짓지 않게 하였나니, 내가 너로 그녀에게 접촉하는 것을 허락하지 아니하였느니라.

20:7 Now therefore restore the man [his] wife; for he [is] a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore [her] not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that [are] thine.
20:7 그러므로 이제 그 사람에게 그의 아내를 돌려주라. 그는 선지자니 그가 너를 위하여 기도하여 네가 살 것이라. 그러나 네가 그녀를 돌려주지 않는다면 너는 알지니, 네가 분명히 죽을 것이며 너와 네게 속한 모든 자들이 죽으리라." 하시더라.

20:8 Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
20:8 그러므로 아비멜렉이 아침에 일찍 일어나서 그의 모든 신하들을 불러 놓고 그들의 귀에다 이 모든 일들을 말하니 그 사람들이 몹시 두려워하더라.

20:9 Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.
20:9 그때 아비멜렉이 아브라함을 불러서 그에게 말하기를 "네가 우리에게 무슨 일을 행하였느냐? 내가 네게 무슨 죄를 지었기에 네가 나와 내 왕국에 큰 죄를 가져왔느냐? 네가 해서는 안되는 일을 내게 행하였도다." 하고

20:10 And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
20:10 또 아비멜렉이 아브라함에게 말하기를 "네가 무엇을 보고 네가 이 일을 행하였더냐?" 하니

20:11 And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God [is] not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
20:11 아브라함이 말하기를 "참으로 이곳에는 하나님을 두려워함이 없기에 내 아내로 인하여 그들이 나를 죽일 것이라고 생각했음이라.

20:12 And yet indeed [she is] my sister; she [is] the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
20:12 또 그녀는 실로 내 누이라. 그녀는 내 어머니의 딸은 아니지만 내 아버지의 딸로서 내 아내가 되었도다.

20:13 And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This [is] thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He [is] my brother.
20:13 하나님께서 나로 내 아버지 집을 떠나 유랑하게 하셨을 때 내가 그녀에게 말하기를, 이것이 당신이 나에게 보여줄 친절이라. 우리가 가는 어느 곳에서나 '그는 나의 오라비라.'고 하라 하였노라." 하더라.

20:14 And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave [them] unto Abraham, and restored him Sarah his wife.
20:14 아비멜렉이 양과 소와 남종들과 여종들을 취하여 아브라함에게 주었고 그의 아내 사라도 그에게 돌려주며

20:15 And Abimelech said, Behold, my land [is] before thee: dwell where it pleaseth thee.
20:15 아비멜렉이 말하기를 "보라, 내 땅이 네 앞에 있으니 네가 좋아하는 곳에서 거하라." 하고

20:16 And unto Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand [pieces] of silver: behold, he [is] to thee a covering of the eyes, unto all that [are] with thee, and with all [other]: thus she was reproved.
20:16 사라에게 말하기를 "보라, 내가 네 오라비에게 은 천 개를 주었노라. 보라, 그는 너와 함께한 모든 사람들과 다른 사람 모두에게 네 눈의 가리움이라." 하였으니, 이같이 그녀가 책망받았더라.

20:17 So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare [children].
20:17 그리하여 아브라함이 하나님께 기도하였더니 하나님께서 아비멜렉과 그의 아내와 그의 여종들을 치유해 주시므로 그들이 아이들을 낳았더라.

20:18 For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.
20:18 이는 아브라함의 아내 사라 때문에 주께서 아비멜렉 집안의 모든 태를 벌써 닫으셨기 때문이라.